Содержание

SRT или NDI для удалённого видеопроизводства | Статьи

У протокола передачи данных Secure Reliable Transport (SRT) и стандарта программного обеспечения Network Device Interface (NDI) много общего. Это бесплатные решения для технологии AV-over-IP, которые предлагают передачу видео высокого качества с низкой задержкой. Тем не менее, они нужны для разных целей. Так когда следует использовать одно вместо другого? Давайте внимательнее изучим этот вопрос.

Что такое SRT?

SRT — это транспортный протокол видео с открытым кодом для передачи видео высокого качества с низкой задержкой через публичный интернет. Он позволяет управлять задержкой, чтобы адаптироваться к переменным условиям в любой сети. В SRT встроен двусторонний обратный канал, который передает важную информацию о производительности во время потоковой передачи. В результате протокол может находить и устранять такие проблемы, как потеря пакетов, джиттер (дрожь картинки) и другие угрозы, влияющие на качество трансляции. Еще SRT использует разные методы квитирования (установка связи между устройствами) и гибкий обход трансляции сетевых адресов (NAT), что делает его удобным и безопасным для файрвола.

Преимущества SRT
  • Надежная передача видео и аудио высокого качества с низкой задержкой через интернет, что позволяет легко и малозатратно вести вещание даже из самых труднодоступных мест
  • Легко преодолевает файрволы между источником SRT (энкодером)и его точкой назначения (декодером), поэтому помощь сетевого администратора в большинстве случаев не понадобится
  • Позволяет контролировать задержку, что упрощает достижение лага менее чем в одну секунду для приложений, которым это необходимо
  • Обеспечивает надежную защиту вплоть до 256-битного шифрования Advanced Encryption Standard (AES), что предотвращает нежелательный доступ к данным в период от передачи до распространения
Что нужно для потоковой передачи по SRT

Для передачи и приема SRT-потока вам понадобится совместимый с протоколом энкодер и декодер. Ими могут быть приложение на телефоне, программа или физическое устройство, вроде Pearl. Чтобы все работало нормально, отправителю или получателю нужен неизменный IP-адрес. Технология SRT отвечает за передачу данных, а не за кодировку видео, и не зависит от какого-то конкретного кодека для эффективного сжатия видео. Именно поэтому для потокового вещания по SRT нужна скромная пропускная способность: 2-8 Мбит/с будет достаточно для передачи в высоком разрешении.

Когда использовать SRT

Потоковое вещание с использованием SRT — прекрасное решение для удаленной передачи видео через публичный интернет. Например, с помощью протокола вы можете проводить удаленные интервью или приглашать гостей на виртуальные мероприятия, для участия в которых понадобится энкодер с поддержкой SRT, камера и микрофон. Гости могут воспользоваться простой установкой в виде телефона, где есть приложение с поддержкой SRT, или более сложным вариантом: аппаратным энкодером Pearl Nano.

Что такое NDI?

NDI — программный стандарт, который позволяет передавать и принимать видео высокого качества с низкой задержкой по локальной сети (LAN). NDI дает возможность выбирать среди большого количества источников видеосигнала. Через один LAN-порт вы можете получить доступ к нескольким камерам, программному обеспечению на компьютерах, мобильных устройствах и т.д. по сети. С помощью NDI вы также можете удаленно управлять камерами и сигнальными лампами на них.

Технология NDI использует свой кодек и транспортный метод, чтобы картинка передавалась без потери качества и задержек. Это также означает, что NDI требует очень высокой пропускной способности сети. Например, для потока с качеством 1080p и 30 кадрами в секунду нужна выделенная полоса с пропускной способностью не менее 125 Мбит/с. Более эффективный NDI|HX использует стандарт сжатия видео H.264 и работает при меньшей пропускной способности, но все же эти требования высоки по сравнению с тем, что нужно для потоковой передачи по SRT. Для трансляции с NDI|HX и таким же качеством понадобится полоса с пропускной способностью 10-20 Мбит/с, а для SRT — 2-8 Мбит/с.

До недавнего времени такие высокие требования к пропускной способности означали, что рабочие процессы на основе NDI были возможны только в стабильных локальных сетях. Но затем появился NDI5.

NDI 5

С выходом NDI5 многое может измениться. Стандарт предлагает богатый набор инструментов, позволяющих создавать видеопроизводство на основе NDI и вести передачу видео через публичный интернет. Например, NDI Bridge соединяет две удаленные NDI-сети, а NDI Remote дает возможность кому угодно вести аудио- или видеотрансляцию через смартфон или веб-браузер по URL.

Преимущества NDI
  • Видео без потери качества и задержек
  • Все видеоисточники легко доступны из любой точки сети, что делает удаленные рабочие процессы в одной студии безопасными и более эффективными
  • Отказ от кабелей SDI/HDMI и коммутаторов обеспечивает низкозатратное видеопроизводство по LAN
  • При использовании NDI5 продюсеры смогут подключиться практически к любому аудио- и видеооборудованию в мире
Когда использовать NDI

NDI (версии 4.x и ниже) дает эффективный способ видеопроизводства и ведения потоковых трансляций по локальным сетям. Этот программный стандарт — предпочтительный метод передачи IP-видео внутри большинства зданий. NDI5, с другой стороны, разработали специально для передачи видео через публичный интернет.

Некоторые устройства, вроде PTZ-камер сразу видно в сети после того, как они подключаются к ней. Для других устройств может потребоваться дополнительная настройка. Например, для камер с выходами HDMI или SDI понадобится NDI-конвертер, а для большинства программ для захвата экрана компьютера — бесплатная утилита для NDI-преобразования. Некоторые программы для видеоконференций (Skype, Microsoft Teams, Zoom Rooms) оснащены прямым высококачественным NDI-выходом. Наконец, программы для создания графики и наложения титров, вроде NewBlueFx, используют альфа-канал NDI в качестве выхода, чтобы добавлять полупрозрачные нижние трети и анимированную графику.

NDI5, последняя версия программного стандарта, позволяет передавать видео через публичный интернет. С ее внедрением алгоритм передачи видео становится похожим на тот, который задействован при работе с SRT. NDI5 пока в бета-версии, но когда эта технология станет жизнеспособным способом подключения практически к любому аудио- или видеоустройству в мире — всего лишь вопрос времени.

SRT и NDI: совместное применение

Иногда имеет смысл использовать SRT вместе с NDI. Например, телеканал снимает интервью с удаленным гостем, проводится какая-нибудь конференция в гибридном формате или идут правительственные слушания, участники которой выступают по видеосвязи. В этом случае логично передавать видео на расстоянии через SRT и использовать NDI для локальной передачи внутри студии

Создание субтитров в виде файла srt и вставка в видео

без НДС

вкл. НДС

Метод

Формат файла

Обычное использование

Продолжительность создания

Гарантия удовлетворенности, цены и конфиденциальности

Много выступающих, ограниченное качество видео

Языки

 

Автоматические субтитры

0,19€/минута видео

Метод : Автоматически с помощью искусственного интеллекта
(Artificial Intelligence)

Формат файла : файл SRT

Обычное использование : видео Youtube, посты в блогах.

Продолжительность создания : один день

Гарантия удовлетворенности, цены и конфиденциальности :

много выступающих, ограниченное качество видео : не рекомендуется

Языки: Немецкий, английский
(многие другие по запросу)

Заказать сейчас!

Субтитры вручную

4,79€/минута видео

Метод : 100% ручной с корректурой
(принцип 4-х глаз)

Формат файла : файл SRT

Обычное использование : Художественные фильмы, сериалы, документальные фильмы

Продолжительность создания : примерно одна неделя

Гарантия удовлетворенности, цены и конфиденциальности :

Много выступающих, ограниченное качество видео : включено без доплаты

Языки: Немецкий, английский
(многие другие по запросу)

Заказать сейчас!

Субтитры с переводом

12,99€/минута видео

Метод : 100% ручной с корректурой
(принцип 4-х глаз)

Формат файла : файл SRT

Обычное использование : Видеоролики Youtube, посты в блогах, художественные фильмы, сериалы, документальные фильмы.

Продолжительность создания : примерно одна неделя

Гарантия удовлетворенности, цены и конфиденциальности :

Много выступающих, ограниченное качество видео : включено без доплаты

Языки: Немецкий, английский
(многие другие по запросу)

Заказать сейчас!

Все еще есть вопросы? Попросите необязывающее предложение запрос!


abtipper.de — крупнейший немецкий поставщик услуг по транскрибации аудио и видео. Наши рекомендации:



Создание субтитров вручную обычно занимает около одной недели. Если вы торопитесь и вам нужна обратная доставка в короткие сроки, мы найдем решение и для этого в рамках наших экспресс-доставки:

  • 3-дневный экспресс: доплата 0,59 евро за каждую видеоминуту нетто (= 0,70 евро с НДС)
  • 1-дневный экспресс: доплата в размере 1,30 евро за каждую видеоминуту нетто (= 1,55 евро с НДС)

На следующей странице вы найдете более подробную информацию о Сроки и время доставки возврата.

Мы предлагаем записанные субтитры за единовременную доплату в размере 20,00€ нетто (= 23,80€ с НДС) за видео.

Мы гарантируем вам:

  • Без предоплаты: Вы получите готовые субтитры для проверки и только потом наш счет-фактуру с указанием НДС.
  • Никаких доплат за видео с несколькими дикторами или с ограниченным качеством видео.
  • Никаких ограничений по формату файлов: мы создаем субтитры для всех распространенных видеоформатов.
  • Без ограничения размера файла: После заказа вы получите ссылку для загрузки и сможете отправлять нам длинные видео через нее. Кроме того, вы можете реализовать желаемый метод передачи данных.
  • Все заказы всегда с Цена и гарантия удовлетворения

Кроме того, у нас ваши данныенаходятся в безопасности. Мы очень гибкие и можем также реализовать отдельные требования и меры по защите данных вашей организации. Вы можете найти всю необходимую информацию здесь: Защита данных в компании abtipper

Счет всегда выставляется за минуту видеосъемки. Для очень коротких видеороликов продолжительностью несколько минут применяется минимальная цена в 20,00 евро нетто (= 23,20 евро с НДС) в связи с затратами на обработку.


Стандартный формат субтитров

Для субтитров мы стандартноиспользуем следующее форматирование:

  • Количество линий: 2 линии
  • Количество символов: 40 символов, включая пробелы
  • Время чтения: 25 символов в секунду

При создании субтитров с жестко закодированными/записанными субтитрами мы стандартно используем следующие значения по умолчанию:

  • Положение субтитров: по центру в нижней части изображения
  • Шрифт: Arial
  • Размер шрифта: 40 пт
  • Цвет шрифта: белый

Конечно, по запросу мы можем реализовать спецификации, отличающиеся от этого.  

Наши субтитры создаются опытными профессионалами. Поэтому результаты достигают очень высокого уровня качества. В случае субтитрования с корректурой еще большая точность достигается за счет дополнительной проверки. В зависимости от желаемой цели и контекста, вы гарантированно найдете у нас подходящий продукт.

Мы также предлагаем консультации и услуги по субтитрам как части доступной коммуникации. доступная коммуникация коммуникация. Также перевод с немецкого на английский или на другие языки.

Наша ценовая гарантия: Мы являемся поставщиком субтитров по самым низким ценам. Если до или во время проекта вы найдете более дешевого поставщика, мы снизим его цену. Поэтому с abtipper.de вы всегда гарантированно получите субтитры по самой низкой цене. Здесь вы найдете всю дополнительную информацию о наших Гарантия удовлетворенности и конфиденциальности.

Разница между субтитрами и транскриптом:
В то время как транскрипция предполагает просто запись сказанного, при создании субтитров необходимо учитывать многие другие аспекты. Помимо прочего, время произнесения слов должно как можно точнее соответствовать субтитрам, длина субтитров должна быть выбрана соответствующим образом, при необходимости перефразировка, а также должны быть учтены такие аспекты, как удобочитаемость и размер. Из-за этих повышенных усилий субтитры стоят значительно дороже, чем обычная стенограмма.


 

Больше материалов на этой странице:
      • Пример подзаголовка
      • Видеоурок: Создайте субтитры самостоятельно с помощью Aegisub
      • Видеоурок: FAQ по созданию srt-файлов с помощью Aegisub
      • Пошаговое руководство: Создайте субтитры самостоятельно с помощью Aegisub
      • Общая информация о субтитрах

 

Пример ручных субтитров с корректурой:

При использовании продукта субтитры с редактированием вы получаете субтитры в виде файла SRT . Благодаря отдельной корректуре (принцип «4 глаза»), качество здесь очень высокое. Вы можете увидеть результат в этом конкретном примере

Просмотр образца файла SRT 

Образец видео с субтитрами вручную:

Закажите ручные субтитры прямо сейчас!


 

Пример субтитров с переводом:

При использовании субтитрования с переводом вы также получаете субтитры в виде SRT-файла на желаемом языке перевода. Благодаря включенной корректуре (принцип «4 глаза») здесь также достигается отличное качество: 

Просмотр образца файла SRT

Образец видео с переведенными субтитрами:

Закажите субтитры с переводом прямо сейчас!

 

В следующем разделе мы расскажем, как можно самостоятельно создать субтитры в виде файла srt и вставить их в видео.


 

Самостоятельное создание субтитров в виде файла srt и вставка их в видеоролик

Вернуться к оглавлению

Многочисленные видеопорталы, такие как Youtube, теперь предлагают автоматическое и бесплатное создание субтитров. В зависимости от цели видео, может иметь смысл использовать эту функцию. Чтобы дать вам представление о качестве, вы найдете уже известное видео сверху с автоматически созданными субтитрами внизу:

Пример субтитров, автоматически созданных с помощью YouTube:


Ниже вы узнаете, как самостоятельно создавать субтитры для своих видео, просто и понятно с помощью нашего Видеоурок и наш Пошаговое руководство. После этого вы сможете создавать субтитры в виде файла srt и научитесь вставлять их в видео.


Еще больше полезных советов вы найдете в нашей электронной книге Запись, набор текста, анализ — руководство по проведению интервью и транскрипции.

Книга доступна для бесплатного скачивания: Узнайте все о Транскрипция & Co сейчас!


Видеоурок: Создание субтитров с помощью Aegisub

Вернуться к оглавлению

В следующем видео вы узнаете, как легко создать srt-файл с помощью Aegisub и вставить его в видео:

Пожалуйста, свяжитесь с нами, если у вас есть отзывы об учебнике или дополнительные вопросы.



Видеоурок: FAQ по созданию srt-файлов с помощью Aegisub

Вернуться к оглавлению

При создании субтитров обычно возникают некоторые вопросы, на которые мы отвечаем в следующем видео FAQ по созданию субтитров с помощью программы Aegisub:

Пожалуйста, свяжитесь с нами, если у вас есть отзывы об учебнике или дополнительные вопросы.



Пошаговое руководство: Создание субтитров с помощью Aegisub

Вернуться к оглавлению

Мы сталкиваемся с субтитрами как с письменным воспроизведением звуковой речи в видеозаписях и фильмах на телевидении, в кинотеатрах и, как никогда ранее, на сайтах потокового видео в Интернете. Есть внутриязыковые, т.е. написанные на одном языкепроизнесенные в видео, или интерлингвальный — перевод текста на другой язык.. Они являются важным инструментом для доступного общения, но также могут быть полезны, если вы хотите посмотреть и понять видео без звука дома или в дороге.

В следующем Пошаговые инструкции мы представляем один из способов создания субтитров с помощью одной из многих программ для создания субтитров. Мы объясняем это на примере файла для субтитров на немецком языке, но другие языки работают так же хорошо. Чтобы заранее не покупать дорогостоящее программное обеспечение для создания субтитров, мы выбираем бесплатную программу Aegisub.

Однако если вы хотите создавать большие объемы субтитров на постоянной основе, существует целый ряд других программ и вспомогательных средств (например. Транскрипционные наборы), которые облегчат вам жизнь.

Итак, начните с загрузки программного обеспечения на http://www.aegisub.org/ для операционных систем Windows и Mac и откройте программу.


Открытое видео в Aegisub

Чтобы впоследствии увидеть субтитры на изображении видео, сначала откройте его в Aegisub. Для этого нажмите на пункт меню Видео в строке меню, затем Открыть видео. .., выберите видео в месте хранения и перейдите к Открыть.

 

Теперь видео появляется в верхней левой части экрана и может быть увеличено или уменьшено по желанию.


Прежде чем начать: Установите ограничение на количество символов

Как правило, для каждого заказа и/или области применения существует заранее определенный лимит строк и символов. Обычно используется две строки по 35-40 символов на строку, но возможны и трехстрочные субтитры.

Поэтому программы субтитрования оснащены так называемым счетчиком символов, который показывает количество символов во время субтитрования. Чтобы установить желаемое максимальное количество символов, перейдите в раздел Настройки, выберите подпункт Интерфейс и введите значение по умолчанию в разделе Счетчик символов . Также убедитесь, что пробелы и знаки препинания учитываются.


Создать стенограмму

Расшифруйте устный текст видеозаписи с помощью выбранной вами программы обработки текстов. Лучше всего обратить внимание на соблюдение спецификации символов и разумное разделение текста. Вы можете использовать паузы в речи в качестве ориентира для облегчения хронометража в дальнейшем. Используйте строку \N в подходящем месте подзаголовка, чтобы создать двухстрочный подзаголовок.

После завершения расшифровки сохраните или преобразуйте текст в файл .txt, чтобы импортировать его в Aegisub. Затем просто скопируйте субтитры из текстового файла с помощью Ctrl+C и вставьте их в нижнее поле субтитров программы для создания субтитров с помощью Ctrl+V.

Если теперь выбрать любой субтитр, то по числу, отображаемому в крайнем правом поле над полем ввода текста, можно определить, соблюден ли заданный максимум символов. 


Установка времени

Теперь синхронизация субтитров отсутствует. Для этого работайте со звуковой панелью справа от видео.

Нажмите на первый субтитр, чтобы он появился в поле ввода текста под полосой, и передвиньте ползунок под звуковой дорожкой влево, пока не достигнете начала записи. Теперь установите время начала субтитров (Timecode In) с помощью левой кнопки мыши и время окончания (Timecode Out) с помощью правой кнопки мыши. Убедитесь, что написанный текст соответствует произносимому, а субтитр начинается и заканчивается примерно в то же время, что и диктор.


Навигация с помощью клавиш ASDFG

Чтобы прослушать всю подборку, нажмите S на клавиатуре. Если вы хотите услышать только конец, нажмите D. Когда вы будете удовлетворены своим выбором, нажмите G, чтобы сохранить субтитр и перейти к следующему. Используйте кнопки A (назад) и F (вперед) для перемещения звуковой полосы по своему усмотрению во время таймера.


Проверьте субтитры

Когда синхронизация установлена для всех субтитров, проверьте свою работу, просмотрев видео с субтитрами. Для этого выберите первый субтитр и нажмите на значок воспроизведения под видео. Теперь будет воспроизводиться все видео с субтитрами. Если вы хотите посмотреть конкретный субтитр на картинке, нажмите на символ воспроизведения, обрамленный квадратными красными скобками, справа от него.


Сохранить субтитры

После проверки сохраните субтитры в формате .srt. Для этого выберите пункт меню Файл и Экспорт субтитров. Откроется окно меню Экспорт . В верхнем окне не выбирайте и выберите набор символов Unicode (UTF — 8) .

Теперь нажмите на Экспорт … и выберите SubRip (*.srt) в качестве типа файла. Теперь вы можете сохранить субтитры в нужном вам месте.

Пожалуйста, свяжитесь с нами, чтобы оставить отзыв о пошаговом руководстве или задать дополнительные вопросы.

Заинтересованы ли вы в том, чтобы помочь нам в создании субтитров в будущем?
Тогда немедленно загрузите наш образец задания и попробуйте его сразу же:

Скачайте образец задания прямо сейчас!


Общая информация для субтитров

Субтитры используются в фильмах, сериалах, онлайн-видео (например, на YouTube) или в записанных лекциях в университетах. С одной стороны, субтитры предназначены для слабослышащих людей, которые могут следить за письменным языком, а с другой стороны, они используются для перевода. Кроме того, субтитры позволяют воспроизводить и смотреть видео без звука с мобильных устройств в движении. В зависимости от цели создания субтитров, существуют различные требования к их созданию. В целом, хороший Читабельность имеет первостепенное значение. При создании субтитров важно, чтобы они не были слишком длинными, чтобы читатель мог быстро захват может их прочитать. Субтитры обычно располагаются по центру; в качестве шрифта рекомендуется использовать шрифт sans-serif, например: Arial или Calibri.

Субтитры помогают следить за видеозаписями без звука — соответственно, они должны быть понятными и легко читаемыми.

Назначение спикера полезно во многих случаях. Для людей с нарушениями слуха это важно, поскольку назначение не может быть выполнено с помощью голоса. Назначение динамика может быть выполнено Цветовая маркировка
красный цвет не подходит, потому что его трудно читать.

Задание колонки может быть выполнено различными способами: цветовой маркировкой, размещением, с помощью краски или трех точек

Дополнительные возможности для отображения смены спикера — это Размещениегде отдельные вклады размещаются не в центре, а рядом с выступающим, маркировка с помощью Живопись или представление с тремя точками:

Размещение:
Как дела ?

 Прекрасно, а ты? 

Paint:
Как дела? — Хорошо, а вы?

Три пункта:
Как дела? … Хорошо, а ты?

Подача звуков может быть принята во внимание, особенно в субтитрах для слабослышащих, поскольку они создают напряжение и атмосферу. Какие звуки транскрибировать, решает субтитратор; общепринятых правил не существует. Сцены, в которых что-то неразборчиво бормочут или шепчут (на заднем плане), должны быть помечены соответствующим образом (например, «шепотом» или «не разобрать»). Это позволяет избежать впечатления, что информация скрывается от аудитории. Один из способов представить это — заключить звуки в скобки (например: (кашель)).

Музыка также может быть включена в субтитры. Лирика, в частности, может способствовать пониманию действия. В этом случае транскрипция имеет смысл. Музыкальные интерлюдииС другой стороны, музыка, которая относится к фону и не влияет на действие фильма, может быть снабжена короткой заметкой (например: «Музыка»). Для обозначения текста в субтитрах обычно используется хэш-знак или музыкальная нота:

 #Все мои утята #Все мои утята 

Музыка или текст песни могут способствовать пониманию действия — это следует учитывать при создании субтитров.

Для создания и редактирования субтитров используются специальные программы. Одной из бесплатных программ является Эгисуб Расширенный редактор субтитров. Файлы обычно создаются в формате srt. Программы также облегчают установку временных меток. Они абсолютно необходимы для создания субтитров.

Бесплатная программа для создания субтитров — Aegisub — YouTube предлагает возможность автоматического создания субтитров

Также появилась возможность автоматического создания субтитров. Помимо прочего, YouTube предлагает автоматически создавать субтитры к видео с помощью распознавания речи. Однако следует отметить, что автоматическое назначение диктора все еще очень неточно. Соответственно, всегда рекомендуется коррекция или постобработка.

Вернуться к оглавлению


Не стесняйтесь обращаться к нам по электронной почте по адресу [email protected], по телефону: 0511-51515817 или через наш Контактная форма и расскажите нам о своем проекте. В течение нескольких часов вы получите от нас предложение.


Дополнительные вопросы и ответы✅ Что такое файл . srt?

файл srt означает SubRip Title — Format, который является очень распространенным стандартом для файлов субтитров. Сам файл представляет собой простой текстовый файл с информацией о тексте субтитров, времени начала и окончания.

Вы можете создать файл srt самостоятельно, например, с помощью бесплатной программы Aegisub. Если вам приходится создавать субтитры часто и в больших объемах, то стоит приобрести программу Набор транскрипции программное обеспечение.

✅ Как создать субтитры?

Для Создание субтитров следует использовать специализированную программу, например, бесплатную Aegisub.

Если качество звука очень хорошее, автоматическое распознавание речи также может выполнить часть работы.

✅ С помощью какой программы можно создать файл srt для субтитров?

Для Создание субтитров хорошо подходит бесплатная программа Aegisub.

✅ Существует ли автоматическое создание файла srt для субтитров?

YouTube , среди прочего, предлагает возможность автоматического создания субтитров с Распознавание речи.

Однако приходится считаться с тем, что скорость распознавания и орфография часто оказываются низкими. Однако если стандарты качества более чем низкие, файлы srt, созданные таким образом автоматически, все равно придется редактировать.

Что такое файл SRT и как его создать для ваших видео

Субтитры имеют решающее значение для успеха ваших видео.

На самом деле 80% потребителей в США с большей вероятностью посмотрят видео целиком, если доступны субтитры. В конце концов, подписи помогают сделать ваше видео более привлекательным и понятным.

В результате профессионалы и дальновидные бренды используют субтитры для своей аудитории.

Если вы не знаете, как добавить субтитры к своим видео, самый простой способ — создать и использовать файл SRT.

В этом руководстве мы расскажем вам все, что вам нужно знать о создании, редактировании и загрузке файла SRT в ваши видео. Темы включают:

  • Что такое файл SRT
  • Как открыть файл SRT
  • Почему важны файлы SRT
  • Каковы компоненты файла SRT
  • Как создавать файлы SRT
  • Как добавить файлы SRT к видео

Итак… что такое файл SRT?

Название «SRT» является сокращением от «SubRip Subtitle», полученным из названия программного обеспечения для копирования DVD — SubRip. Программное обеспечение «скопировало» субтитры и извлекло тайминги из видеоконтента в виде текстового файла.

Файл SRT — это текстовый файл с расширением .SRT. Под текстом понимаются слова, о которых говорится в видео, включая их время и последовательность.

Когда файл SRT загружается в совместимый видеоплеер, слова отображаются во время воспроизведения видео. Вот пример:

так выглядит файл SRT

Многие другие форматы могут захватывать титры к видео, но SRT является самым популярным. Не говоря уже о широкой совместимости с большинством видеоплееров и медиаплатформ.

И самое главное, вы можете легко создавать, загружать и редактировать файлы SRT на своем компьютере без какого-либо специального программного обеспечения.

Как открыть файл SRT

Поскольку файл SRT представляет собой простой текстовый файл, для его открытия можно использовать любой текстовый редактор. Но вы, вероятно, захотите открыть файл с помощью видеоплеера, чтобы он отображал текст рядом с видео.

Для этого вы можете использовать любой из популярных медиаплееров, таких как VLC, KMPlayer, MPC-HC, MPlayer или BS.Player. Возьмем в качестве примера проигрыватель VLC.

После того, как вы запустили свой видеоклип в медиаплеере VLC, перейдите к Субтитры > Добавить файл субтитров , чтобы открыть файл SRT, связанный с видео. Ваши субтитры начнут появляться вместе с видео.

Возможность добавить файл субтитров SRT в медиаплеер VLC

Почему важны файлы SRT?

По мере того, как видеоконтент становится все более популярным, становится все более важным добавлять субтитры к вашему видео с помощью файла SRT. К преимуществам субтитров для видео относятся: 

1.

SEO улучшение

Субтитры облегчают поисковым системам и таким платформам, как YouTube, сканирование, индексирование и понимание видеоконтента. В результате ваше видео с большей вероятностью будет отображаться и иметь более высокий рейтинг по релевантным поисковым запросам, что приведет к большему трафику и показу.

Радиошоу This American Life — отличный пример. Когда компания расшифровала весь свой архив и опубликовала стенограммы в Интернете, они обнаружили, что 6,26% всех уникальных посещений из поисковых систем были направлены на их страницы стенограмм.

Это еще не все. Добавление подписей к вашим видео также имеет косвенное преимущество SEO.

При ранжировании контента на страницах результатов поиска алгоритм Google также учитывает, насколько хорошо видео привлекает зрителя и сколько времени зритель тратит на просмотр видео. И, как мы увидим ниже, субтитры улучшают оба этих фактора, способствуя вашим SEO-усилиям.

2.

Высокий уровень вовлеченности и просмотра

Люди любят субтитры по ряду причин. Например, субтитры позволяют им смотреть видео без звука, не мешая другим на работе или в кафе.

Добавляя субтитры к своим видео, вы можете быть уверены, что они будут более популярны в социальных сетях, на вашем веб-сайте и на платформах для обмена видео. Кроме того, добавление субтитров к вашему видеоконтенту потенциально может повысить рейтинг просмотров на 12 процентов.

3.

Полный контроль над вашими субтитрами 

Как мы уже говорили, файл SRT легко создать и обновить без каких-либо технических навыков или сложного программного обеспечения. Это дает вам полный контроль над вашими субтитрами. Вы можете легко просматривать и изменять его содержимое по своему усмотрению.

4.

Совместимость

Большинство онлайн-субтитров публикуются в формате SRT, поскольку он широко поддерживается основными медиаплеерами, видеомагнитофонами, инструментами для записи лекций и другими платформами, связанными с видео. Это дает вам простой способ создавать и применять субтитры к вашему видео, независимо от того, где вы его размещаете.

Каковы компоненты файла SRT?

Чтобы файл SRT работал синхронно с соответствующим видеофайлом, он должен иметь расширение .SRT и соответствовать определенному формату, в котором каждый текст отображается вместе с видео в отдельном блоке.

Этот формат содержит следующие компоненты: 

  • Номер строки для каждого блока субтитров 
  • Временной диапазон (начальный и конечный временные коды), когда должен появиться текст новой последовательности титров
4 компонента файла SRT

Еще раз взгляните на пример, который мы поделили выше:

В этом примере:

  • Первая строка обозначает номер блока субтитров, который равен 1.
  • Вторая строка показывает временные коды, в которых будет появляться текст.
  • В 3-й строке отображается сам текст (не более 32 символов).

Временные коды имеют следующий формат: [Первая временная метка] -> [Вторая временная метка], где каждая временная метка основана на формуле:
[часы]:[минуты]:[секунды],[миллисекунды округлены до 3 знаков после запятой].

Кроме того, при написании тайм-кодов убедитесь, что стрелка имеет два дефиса и угловую скобку (больше символа), указывающую вправо.

Таким образом, в приведенном выше примере заголовок 2 начнет появляться на экране, когда видео будет воспроизводиться в течение 4 секунд и 702 миллисекунд, и остановится на 5 секундах и 912 миллисекундах.

Длина текста в каждой последовательности подписей ограничена 32 символами, потому что мы не хотим обременять зрителей слишком большим количеством текста для одновременного чтения. Кроме того, большее количество текста заняло бы больше места на экране.

Наконец, каждый блок заголовка заканчивается пустой строкой. Пустая строка необходима для отделения блока заголовка от блока выше и блока ниже.

Как создавать файлы SRT

Существует два основных способа создания файла SRT:

  • Написать его вручную, используя формат, который мы обсуждали выше

Начнем с первого метода.

Вы можете создать файл SRT вручную в Notepad или TextEdit, в зависимости от того, используете ли вы Windows или Mac OS. Но любой другой редактор будет работать так же хорошо, если вы сохраните файл с расширением .SRT.

Прежде чем вы начнете, мы настоятельно рекомендуем заранее подготовить текст ваших субтитров и временных кодов. Таким образом, вы не будете перегружены бременем создания подписей и одновременного соблюдения формата файла SRT.

Создание файла SRT в Mac OS 

Откройте новый файл TextEdit и введите число 1 , чтобы начать первую последовательность субтитров. Затем нажмите клавишу Enter , чтобы переместить курсор на следующую строку.

Тип своих временных кодов, используя тот же формат времени времени, который мы обсуждали выше:

[часов]: [минуты]: [секунды], [миллисекунды] -> [часы]: [минуты]: [Секунды], [миллисекунды]

Нажмите . Введите снова, чтобы перейти на следующую линию. Затем введите текст субтитров, который будет отображаться во временном диапазоне, указанном в предыдущей строке.

Создание файла SRT в Mac OS

Когда вы закончите, нажмите Введите дважды, чтобы оставить пустую строку, прежде чем вы начнете со следующего блока подписи.

Теперь начните с номера 2 и повторите те же шаги, чтобы создать второй блок подписи и так далее. Продолжайте этот процесс с последовательными номерами блоков, пока не будут добавлены все субтитры.

Чтобы сохранить свою работу в виде файла SRT, нажмите Format → Make Plain Text , а затем выберите File → Save . Дайте вашему файлу имя и измените расширение файла на .srt.  


Чтобы быть уверенным, вы также можете снять флажок Скрыть расширение в левом нижнем углу меню, а также снимите флажок . Если расширение не указано, используйте «. txt» Наконец, нажмите Сохранить , и все готово.

Создание файла SRT в Windows

Откройте новый файл Блокнота и введите число 1 , чтобы начать первую последовательность титров. Затем нажмите клавишу Enter , чтобы переместить курсор на следующую строку.    

Введите временные коды, используя тот же формат временного диапазона, который мы обсуждали выше:

[часы]:[минуты]:[секунды],[миллисекунды] -> [часы]:[минуты]:[секунды],[миллисекунды]

Нажмите Введите еще раз, чтобы перейти к следующей строке. Затем введите текст субтитров, который будет отображаться во временном диапазоне, указанном в предыдущей строке.

Создание файла SRT в Блокноте

Когда вы закончите, нажмите Введите дважды, чтобы оставить пустую строку, прежде чем вы начнете со следующего блока заголовка.

Теперь начните с номера 2 повторите те же шаги, чтобы создать второй блок подписи и так далее. Продолжайте этот процесс с последовательными номерами блоков, пока не будут добавлены все субтитры.

Затем перейдите в Файл → Сохранить . Под File Name дайте имя вашему текстовому файлу и обязательно завершите его .srt . В раскрывающемся списке Сохранить как тип выберите Все файлы. Нажмите Сохранить , и все готово.

Как создавать и загружать файлы SRT в Piktochart Video

Хотя написание субтитров и создание файла SRT вручную, безусловно, возможно, это также утомительно и требует много времени. Используя инструмент, который автоматизирует ключевые части процесса, вы можете значительно сэкономить время и силы.

Одним из таких инструментов является Piktochart Video. Он автоматически генерирует субтитры из вашего видео (вместе с временными кодами), которые вы можете легко редактировать и загружать в виде файла SRT, VTT или TXT.

Чтобы начать, просто импортируйте видео со своего компьютера, Google Диска или Zoom. Вы также можете записать клип с помощью веб-камеры.

Импорт видео в Piktochart Video

После загрузки видео Piktochart Video автоматически создаст субтитры и отобразит их в левой части экрана. Это означает, что вам не придется вводить какие-либо числа, временные коды или текст с нуля.

Alt-Text: Редактируйте субтитры в Piktochart Video

Оттуда редактировать субтитры так же просто, как редактировать любой текстовый документ. Просто выберите части, на которых вы хотите сосредоточиться, и добавьте, измените или удалите текст по своему усмотрению.

Как загрузить файл .srt в Piktochart Video


После внесения изменений нажмите Экспорт видео в правом верхнем углу экрана. На вкладке Subtitle нажмите Загрузить файл .srt .

Рекомендуемое чтение: Как быстро транскрибировать интервью с помощью советов и инструментов

Как добавить файлы SRT в видео?

Теперь, когда у вас есть файл SRT для вашего видео, вы можете загрузить его отдельно на большинство платформ социальных сетей вместе с вашим видео.

Но перед этим убедитесь, что имя вашего файла SRT совпадает с именем вашего видеофайла.

Веб-сайты социальных сетей, которые поддерживают файлы субтитров, включают Facebook, YouTube, LinkedIn и другие.

Добавление файла SRT к видео на Facebook

Загрузите видео на Facebook. Когда появится предварительный просмотр видео, нажмите Изменить , чтобы настроить параметры видео. Найдите раздел с надписью Add Captions и нажмите Upload , чтобы импортировать файл SRT.

Добавление файла SRT к видео YouTube

Войдите в YouTube Studio. В меню левой боковой панели выберите Subtitles .

Нажмите на видео, для которого вы хотите добавить субтитры. Затем выберите язык и нажмите Подтвердить .

Затем нажмите Добавить , чтобы загрузить файл SRT с видео.

Добавление файла SRT к видео в LinkedIn 

Загрузите видео в LinkedIn. Когда появится предварительный просмотр видео, нажмите Изменить в правом верхнем углу, чтобы просмотреть настройки вашего видео. Затем перейдите к Файл подписи к видео и нажмите Выбрать подпись , чтобы загрузить файл SRT для воспроизведения вместе с видео.

Нажмите «Видео» и выберите видеофайл, который хотите загрузить и опубликовать в LinkedIn.

Добавление файла SRT в видео Instagram

В отличие от других социальных каналов, Instagram не позволяет загружать отдельный файл SRT. Чтобы субтитры отображались в ваших видео в Instagram, в ваш видеофайл должны быть уже встроены субтитры.

Итак, вместо файла SRT вам нужен видеофайл с субтитрами. К счастью, Piktochart Video позволяет загружать не только файл SRT, но и видео с финализированными субтитрами.

Закончив редактирование видео и субтитров, нажмите Экспорт видео в правом верхнем углу.

Опция экспорта видео в Piktochart Video

Piktochart Video сделает видеоклип доступным в разделе Clips на панели управления, откуда его можно загрузить. После этого просто загрузите видеофайл в Instagram.

Готовы создавать файлы SRT?

Как видите, субтитры делают ваш видеоконтент более ценным и инклюзивным, что важно, когда люди по всему миру будут смотреть ваши видео.

SRT, будучи широко распространенным форматом, является лучшим выбором для полного контроля и настройки ваших субтитров, что приводит к высокой вовлеченности и множеству других преимуществ.

Теперь, когда вы знаете, как создавать и использовать файлы SRT, сделайте их неотъемлемой частью вашего процесса видеопроизводства. Пока вы этим занимаетесь, рассмотрите возможность использования Piktochart Video, чтобы избавить себя и свою команду от хлопот, связанных с созданием файлов SRT вручную. Попробуйте Piktochart Video сегодня.

Все, что вы должны знать о СТО [Обновлено]

«Здравствуйте, вы знаете, что такое формат SRT?»

С момента своего появления SRT стал одним из наиболее распространенных форматов файлов, используемых для хранения информации о видеосубтитрах. В то время как некоторые люди знакомы с этим форматом файла, другие нет. Итак, по этой причине мы взяли на себя задачу рассказать больше о формате файла SRT.

В этом посте мы обсудим все о формате файла SRT. От того, что это такое, как это работает, почему вы должны его использовать, и многое другое. Мы советуем вам продолжить чтение, чтобы узнать все, что вам нужно знать о формате файла .srt.

В этой статье
  1. Что такое SRT и как работает файл SRT
  2. Зачем мне использовать файлы SRT

    1. Совместимость с медиаплеерами
    2. Удобный для пользователя
    3. Визуальная связь с вашим видеоконтентом
    4. Повышение вовлеченности в социальных сетях
    5. Улучшить возможности SEO
  3. Как сделать файл SRT
  4. Как открыть файл SRT
  5. Часто задаваемые вопросы о файлах SRT

Часть 1. Что такое SRT и как работает файл SRT

Расширение файла
. srt
Время запуска 3 марта 2000 г.
Разработчики Мозг, Зугги
Страна Разработано Европа
Происходит из Программное обеспечение для копирования DVD (программное обеспечение SubRip)
Лучший для Используется для хранения информации о субтитрах видео/аудио файла.

SRT, также известный как файл субтитров SubRip, представляет собой текстовый файл, который используется для хранения информации о субтитрах для видео- или аудиофайлов. Да, обычно он содержит только тексты субтитров, которые будут отображаться в видео в качестве комментариев.

Сегодня файлы SRT используются во всем мире отдельными лицами, создателями контента и организациями для хранения текстов, которые будут использоваться в качестве автоматически создаваемых подписей к их видео. А поскольку файлы SRT могут быть проиндексированы и просканированы Google, это помогает улучшить SEO их видео. Таким образом, позволяя их видео получить больше участия и просмотров.

Вот пример формата SRT;

Часть 2. Почему следует использовать файлы SRT?

Поняв, что такое файл SRT, давайте рассмотрим некоторые основные причины, по которым вам следует использовать файлы SRT. Детали были объяснены ниже;

1.    Совместимость с медиаплеерами

Самое удивительное в этом типе файлов то, что вам не нужно постоянно их редактировать или создавать дополнительные файлы, независимо от платформы, на которой вы хотите их использовать.

2.    Удобный для пользователя

Файлы

SRT избавляют пользователей от нежелательных хлопот, если они хотят отредактировать или обновить файл. Возможно, вы заметили небольшую ошибку в тексте субтитров, вы легко можете исправить проблему с помощью файла SRT, не используя никаких дополнительных программ.

Все, что вам нужно, — это простой текстовый редактор, такой как Блокнот, для внесения необходимых изменений.

3.    Визуальная связь с вашим видеоконтентом

Еще одним преимуществом использования файлов SRT является то, что они помогают повысить вовлеченность видео. Вы спросите как? Ну, когда вы добавите субтитры к своему видео/фильму, видео будет легче быстрее охватить широкий круг зрителей. Это связано с тем, что субтитры удерживают внимание ваших зрителей, и это полезно для людей, которым трудно правильно слышать.

4.    Повышение вовлеченности в социальных сетях

Тот факт, что SRT хорошо совместим почти со всеми платформами, делает его хорошим форматом файла субтитров. Да, SRT можно использовать на разных платформах, включая Facebook, Twitter, YouTube и многие другие собственные видеоплатформы. И, как указывалось ранее, вам не нужно постоянно редактировать его или создавать дополнительные файлы, независимо от платформы, на которой вы хотите его использовать.

5.    Улучшить возможности SEO

Как указывалось ранее, благодаря тому, что файлы SRT могут быть проиндексированы и просканированы Google, это помогает улучшить SEO их видео. Когда пользователь выполняет поиск по определенному ключевому слову в Интернете, ключевые слова в фразах ваших субтитров будут проанализированы Google, и если они совпадут, это повысит шансы того, что ваше видео окажется на первой странице Google.

Часть 3: Как создать файл SRT?

Теперь, когда вы знаете, что такое файл SRT и почему его следует использовать, давайте изучим пошаговый процесс создания файла SRT на любом компьютере.

Шаг 1. Запустите TextEdit, если вы используете Mac, или Блокнот, если вы используете Windows, и создайте новый файл.

Шаг 2 Теперь введите 1, чтобы указать начало первой последовательности субтитров. Затем нажмите «Ввод» на клавиатуре.

Введите следующие форматы в качестве начального и конечного временного кода; часы:минуты:секунды,миллисекунды – -> часы:минуты:секунды,миллисекунды

Шаг 3 Перейдите на следующую строку и начните вводить заголовок. Рекомендуется ограничить каждую подпись 32 символами, а каждая строка должна содержать только 2 подписи. Это облегчает зрителям чтение подписей без спешки. Кроме того, это гарантирует, что ваш текст субтитров соответствует правовым нормам.

Шаг 4 После того, как вы написали первую подпись, дважды нажмите Enter и не забывайте всегда оставлять пустую строку, чтобы указать новую последовательность подписи.

Шаг 5 Повторяйте шаги 3 и 4, пока не закончите расшифровку. Убедитесь, что вы не проверяете ошибки в написании, используемом в подписях.

Шаг 6. Чтобы сохранить файл в формате .srt, нажмите «Файл» > Сохранить . В разделе «Сохранить как» введите имя вашего файла, измените расширение файла на .srt и нажмите кнопку «Сохранить», чтобы завершить процесс.

Примечание: , если вы работаете на Mac, снимите флажок «Скрыть расширение» и, если расширение не указано, используйте флажки «.txt».

Вы успешно создали файл SRT.

Это так просто!

Часть 4: Как открыть файл SRT?

Если вы прочитали приведенное выше пошаговое руководство по созданию файла SRT, вам уже должно быть ясно, что файлы SRT — это простые текстовые файлы, которые можно открывать и редактировать в текстовых редакторах, таких как «Блокнот», TextEdit и т. д. Однако, если вы хотите открывать и редактировать файл SRT вместе с видеофайлом, вам потребуется передовое программное обеспечение, такое как Filmora.

Filmora — мощное, но простое в использовании программное обеспечение, которое всегда может пригодиться для редактирования файлов SRT с видео. Инструмент поддерживает множество эффективных функций, которые можно использовать для открытия файлов SRT с видео, и упрощает редактирование. Еще одна замечательная особенность этого программного обеспечения заключается в том, что оно поддерживает более 20 языков, что позволяет легко адаптировать файлы .srt на разных языках без ущерба для их качества.

Ознакомьтесь с приведенным ниже пошаговым руководством, чтобы открыть и отредактировать SRT с помощью программного обеспечения Filmora;

Бесплатная загрузка для Win 7 или более поздних версий (64-разрядная версия)

Бесплатная загрузка для macOS 10.

14 или более поздних версий

Шаг 1 Запустите установленную программу Filmora на своем ПК и импортируйте файл SRT в программный интерфейс либо с помощью опции «Импорт», либо просто перетащив его.

Шаг 2 Переместите загруженный файл SRT на временную шкалу и щелкните его правой кнопкой мыши. Затем выберите «Расширенное редактирование» во всплывающем окне.

Шаг 3. Воспользуйтесь преимуществами расширенного редактирования программного обеспечения Filmora для редактирования файла SRT.

Шаг 4. Когда вы закончите редактирование файла SRT, переместите курсор на временную шкалу и щелкните правой кнопкой мыши «SRT»> выберите «Экспорт файла субтитров» во всплывающем списке, чтобы загрузить отредактированный файл SRT в хранилище вашего ПК.

Часть 5: Часто задаваемые вопросы о файлах SRT

1. Что лучше, SRT или VTT?

SRT и VTT очень похожи. Однако у VTT больше возможностей редактирования по сравнению с SRT, что упрощает воспроизведение на большинстве видеоплееров. Кроме того, он содержит метаданные и другие дополнительные параметры по сравнению с SRT. Единственным заметным недостатком VTT по сравнению с SRT является то, что в нее нельзя играть на платформах социальных сетей.

2. Есть ли в файлах SRT закрытые титры?

Да, файлы SRT являются необработанными файлами с субтитрами.

3. Как использовать файлы SRT для YouTube?

Процесс добавления SRT к вашему видео на YouTube довольно прост. Просто сделайте следующее;

  1. Войдите на свой канал YouTube и найдите «YouTube Creator Studio». Затем выберите «Субтитры» в правом меню.
  1. Выберите видео, к которому вы хотите добавить SRT. Затем нажмите «Добавить язык» и выберите язык, на котором вы написали субтитры.
  1. Нажмите «Добавить» в разделе «Субтитры» и загрузите файл SRT через всплывающее окно, которое появляется на экране.

После успешной загрузки файла SRT ваше видео должно быть готово к публикации с субтитрами.