Содержание

С новой строки html. Разрыв строки в HTML: используем тег br

Перевод строки, перенос строки, перенос на новую строку – это все об одном. В языке HTML перенос на новую строку применяется часто. Есть несколько путей: использовать тег
для перевода на новую строку, а можно использовать свойства CSS для переноса строки. Рассмотрим пример использования тега переноса строки:

В CSS перенос строки можно осуществить по-разному, например вот так:

Br {
float: left;
width: 100%;
margin: 0 0 20px 0; /* отступ после строки 20 пикселей */
}

В HTML создать разделительную линию очень просто. Используется тоже непарный тег

— это и есть разделительная линия. Разделительная линия начинается с

и после нее есть отступ. Вы можете управлять стилем горизонтальной линии, а так же можно сделать альтернативу ей. Далее пример разделительной линии при помощи тега:

А теперь давайте стилизуем (изменим стили, изменим внешний вид) нашу разделительную линию:

hr {
width: 80%; /* ширина линии */

height: 4px; /* высота / толщина линии */
background: #333; /* фон / цвет линии */
border: 0; /* рамка вокруг разделительной линии (уберем ее) */
margin: 5px 0 5px 0; /* отступ над и под линией 5 пикселей */
}

И создадим альтернативу нашей разделительной линии при помощи тега

и CSS.

При отображении текстовых документов в браузере место переноса строки в пределах абзаца определяется автоматически в зависимости от размера шрифтов и размера окна просмотра. Перенос строки может осуществляться только по символам-разделителям слов (например, пробелам). Иногда в документах требуется задать принудительный перевод строки, реализующийся независимо от параметров настроек браузера. Для этого служит тег принудительного перевода строки

, который не имеет соответствующего закрывающего тега. Включение тега
в текст документа обеспечит размещение последующего текста с начала новой строки. Например, такой подход может использоваться для создания структур типа списков без использования специальных тегов разметки списка. Или, например, без данного тега не обойтись для отображения стихотворений и т. п.

Приведем пример использования принудительного перевода строки (рис. 1.8):

Использование принудительного перевода строки

Над омраченным Петроградом

Дышал ноябрь осенним хладом.

Плеская шумною волной

В края своей ограды стройной,

Нева металась, как больной

В своей постеле беспокойной.

А.С.Пушкин. Медный всадник

Рис. 1.8. Тег
можно использовать для принудительного перевода строки

В отличие от тега абзаца

При использовании тега
не будет образована пустая строка.

Использование тега
требует осторожности — возможна ситуация, когда браузер уже сделал перевод строки за одно-два слова до того, как встретил ваш тег
. Это бывает в случае, если ширина окна программы просмотра читателя меньше, чем тот же параметр программы, с помощью которой вы тестировали ваш документ. При этом может получиться, что в строке посреди абзаца останется только одно слово, нарушая тем самым красоту компоновки документа.

Примечание

При использовании тега
для разбивки текста, обтекающего изображения или таблицы, можно задавать параметр CLEAR, прекращающий обтекание текста. Об этом можно прочитать в главах 3 и 4.

Теги u

Бывают ситуации, когда требуется выполнить операцию противоположного назначения — запретить перевод строки. Для этого существует тег-контейнер . Текст, размеченный этим тегом, будет гарантированно располагаться в одной строке, независимо от ее длины. Если при этом получающаяся строка будет выходить за пределы окна просмотра браузера, то появится горизонтальная полоса прокрутки.

Примечание

Для обеспечения неразрывности текста, располагаемого в ячейках таблиц, существует специальный параметр NOWRAP тега

. Об этом можно узнать в главе 4.

Размечая текст с помощью тега неразрывной строки можно получить очень длинные строки. Чтобы этого избежать, можно указать браузеру читателя место возможного перевода строки, что будет выполнено только при необходимости (так называемый «мягкий» перевод строки). Это можно осуществить, поставив в нужном месте текста тег (Word BReak), который так же, как и тег
, не нуждается в закрывающем теге.

Примечание

Тег вообще не поддерживается браузером Netscape. Браузер Microsoft Internet Explorer распознает этот тег только в тексте, размеченном тегами .

Урок 5.

В этом уроке мы:
1. Узнаем как сделать чтобы html код был для нас более удобен и легко читаем.
2. Разберем как правильно делать перенос текстовой строки.

Делаем html код удобным.

Сейчас наш код понятен и легко читаем, так как в нем мало текста и практически нет тегов. Когда мы создадим более сложную страницу, то там будет много тегов, соответственно найти нужный будет сложно.

Чтобы не было каши из тегов, нужно изначально расставлять теги и строки так, чтобы они визуально воспринимались легче. Когда браузер считывает информацию с html страницы, ему без разницы сколько пробелов и сколько пустых строк в коде.

Я изменил текст в коде страницы относительно той, которую мы создавали, но это не важно. На левом и на правом рисунке изображен один и тот же код. Оба варианта будут отображаться браузером на экране монитора абсолютно одинаково. Согласитесь, работать с кодом изображенным справа будет гораздо легче, чем с тем, что слева.

Рассматриваемый нами код очень простой, но даже сейчас заметна разница в визуальном восприятии. Каких-либо определенных правил «наведения порядка» нет, каждый мастер сам решает как ему удобнее работать.

Перенос строки html. Тег &ltbr&gt.

Обратите внимание на рисунок. В первом варианте текст написан в одну строку, во втором варианте в две строки.


Браузер будет отображать оба варианта одинаково. Текст будет написан в одну строку:


Вы спросите, почему так? Ведь в одном из кодов часть текста перенесена на другую строку. Было бы логично если бы в браузере часть текста тоже перенеслась на другую строку, но у html своя логика в этом отношении. Если мы в html коде делаем перенос строки, то для браузера это равнозначно одному пробелу (как обычный пробел между словами в тексте). Если мы перенесем часть текста не на одну строку вниз, а на 2 или 3 (любое количество), то браузер все равно будет считать это расстояние за один обычный пробел между словами и при выводе на экран текст будет писаться в одну строку.

Тег &ltbr&gt

Когда мы в третьем уроке знакомились с тегами, я упомянул, что бывают теги которые не требуют закрытия. Тег

&ltbr&gt один из них, служит он для переноса строки.
Давайте применим его в коде:

Мы вставили тег &ltbr&gt в наш html код и теперь при запуске файла через браузер часть текста будет перенесена на следующую стоку.
* Не забываем сохранять изменения в Notepad (Ctrl + S) и обнавлять страницу в браузере (F5).

При верстке у веб-мастеров периодически возникает вопрос: как будет осуществляться перенос текста? В большинстве случаев браузер самостоятельно справляется с этой задачей. Но иногда этот процесс приходится брать под контроль, особенно оформляя длинные слова и фразы, которые при неправильном переносе теряют смысл.

Свойство word-wrap

В HTML для разделения строк существует специальный тег
. Но его слишком частое использование считается среди разработчиков дурным тоном и зачастую свидетельствует о непрофессионализме. Как доказательство, представьте, что у вас есть логотип и вы хотите, чтобы каждая буква начиналась с новой строки:

Проверка перенова слов

Получился громоздкий и уродливый код, от которого у любого разработчика случится культурный шок. И как поступить, если вы захотите, чтобы в десктопной версии логотип располагался горизонтально, а при ширине экрана менее 550 пикселей вертикально? Поэтому для настройки внешнего вида элементов всегда используйте каскадные таблицы стилей. Тем более с помощью инструментов CSS перенос строки осуществляется более элегантным способом. При этом не возникает избыточной разметки, которая только уменьшает скорость загрузки страниц.

Первое свойство, к которому стоит обратиться для обработки текста, — это word-wrap. Принимает три значения: normal, break-all и keep-all. Вам для работы понадобится запомнить только break-all. Normal стоит по умолчанию, и его нет смысла указывать. Keep-all означает в документе CSS запрет переноса строки. Разработано специально для китайских, японских и корейских иероглифов. Поэтому, если вы не собираетесь вести блог на каком-то из этих языков, свойство вам не пригодится. А также оно не поддерживается браузером Safari и мобильными телефонами на базе iOS.

Чтобы логотипу из предыдущего примера назначить с помощью CSS перенос на новую строку каждой буквы, нужно прописать следующий код:

P{ font: bold 30px Helvetica, sans-serif; width: 25px; word-wrap: break-all; }

Ширина и размер шрифта подбирается таким образом, чтобы места хватало только для одной буквы. Word-wrap со значением break-all сообщает браузеру, что слово нужно каждый раз переносить на новую строку. Незаменимым это свойство назвать нельзя. Но оно пригодится при оформлении небольших блоков с текстом, например полей для ввода комментариев.

Свойство white-space

Распространенная ошибка начинающих веб-разработчиков — пытаться редактировать текст пробелами или нажатиями клавиши Enter, а потом удивляться, почему их усилия не видны на странице. Сколько бы вы раз ни нажали «Ввод», браузер это проигнорирует. Но есть способ заставить его отображать текст так, как нужно вам, и принимая во внимание все интервалы.

В документе CSS перенос строки, назначенный с помощью свойства white-space, можно настроить так, чтобы он осуществлялся с учетом пробелов или нажатия клавиши «Ввод». White-space со значением pre-line заставит браузер видеть в тексте Enter.

Проверка перенова слов

Если поменять pre-line на pre-wrap в коде CSS, перенос строки произойдет с учетом пробелов. И наоборот, запретить любой перенос, присвоив тексту свойство white-space со значением nowrap:

#wrapper p{ color: #FFF; padding: 10px; font: bold 16px Helvetica, sans-serif; white-space: nowrap; }

Text-overflow

Еще один полезный инструмент для работы с текстом — это text-overflow. Помимо переноса строки, CSS-свойство позволяет обрезать контент, когда контейнер переполнен. Принимает два значения:

  • clip — просто обрезает текст;
  • ellipsis — добавляет многоточие.
#wrapper p{ color: #FFF; padding: 10px; font: bold 16px Helvetica, sans-serif; text-overflow: ellipsis;/*Добавляем многоточие*/ white-space: nowrap; /* Запрещаем перенос строк */ overflow: hidden;/*Прячем все что выходит за рамки контейнера*/ }

Чтобы свойство работало, элементу также необходимо назначить запрет на перенос строки и overflow со значением hidden.

Предыдущая статья: Как отключить secure boot на ноутбуке acer aspire Следующая статья: Защита от шифровальщиков, эксплойтов и другие улучшения безопасности

Перенос текстового значения HTML input button на несколько строк



Как переместить текст в новую строку в элементе HTML input с атрибутом type="button" ?

У меня есть следующий код:

<input type="button" value="I see this is a long sentence here." />

Я хочу, чтобы текстовое значение button было заключено в две строки. Я попытался ввести его в следующую строку в HTML. Это не сработало, как я ожидал:

<input type="button" value="I see this is a long 
sentence here." />

Я также пробовал использовать все опции white-space с фиксированным width: 200px; , но все равно ничего не работает.

Я OK со статической фиксацией длины, ширины или других значений: так как элемент управления не собирается меняться.

html button input word-wrap
Поделиться Источник RMN     24 октября 2012 в 11:40

6 ответов


  • html — <input type=button> и <button>

    Я пытаюсь получить значение button в моем textarea, которое работает нормально, если я использую <button> , но если я использую <input type=button> , то это не работает. Не могли бы вы выяснить, в чем проблема? HTML <textarea id=txt-area readonly></textarea> <button…

  • Перенос текстового сообщения в button без отображения его в Android

    Перенос текстового сообщения в Button без отображения его в Android Я не хочу использовать какую-либо дополнительную переменную для переноса моих данных с Button вместо setText на сам Button. Я хочу, чтобы текст на button не был виден или, скорее, должен быть четким, но button должен быть виден….



22

white-space: normal;

должен работать

Поделиться Marián Zeke Šedaj     24 октября 2012 в 11:45



16

Попробуйте это, вы можете увидеть, как это работает мгновенно:

<input type="button" value="Carriage&#13;&#10;return&#13;&#10;separators">

Поделиться daniel     24 октября 2012 в 11:44



14

Вы можете использовать тег button

<button> я вижу здесь это <br/>is длинное <br/> предложение .</button>

Поделиться Lokesh     18 июня 2013 в 12:34


  • HTML Button & Текстовое Поле

    Я пытаюсь сделать чат HTML, но когда я пытаюсь поместить Submit Button рядом с текстовым полем, позиция Button всегда находится на несколько пикселей ниже позиции текстового поля. <center> <input name=msg id=inputField type=text> <button id=submitBtn onclick=javascript:sendChatMsg…

  • Как отобразить несколько строк переменных через тег html

    У меня есть 3 страницы, файл html, javascript и php. Когда на странице html нажата одна кнопка, страница php ищет в базе данных строки с именем кнопки в качестве ключа и возвращает несколько строк. Я хочу отобразить все эти строки на странице html, но когда я отправляю обратно данные, они не…



5

Для тех, кто читает этот вопрос 4 года спустя, я хотел бы добавить некоторые уточняющие детали. Ответ локеша правильный ( не общепринятый ответ), но первоначальный вопрос основан на непонимании того, как работает HTML, к которому никто не обращался.

HTML не является значимым языком белого пространства. То есть любые новые строки полностью игнорируются браузером. Пока вы можете (и должны!) поместите новые строки в свой код HTML, чтобы написать читаемый, поддерживаемый HTML, это (почти) никогда не повлияет на конечный результат (я не буду здесь вдаваться в исключения).

Как указал Локеш, вы можете использовать тег <br /> для принудительного ввода новой строки. Другим распространенным способом является использование элементов уровня блока, таких как div или section .

Ряд элементов блокируется таблицей стилей браузера UA. Обычно это элементы-контейнеры, такие как <div> , <section> и <ul> . Также текст «blocks» похож на <p> и <h2> . Элементы уровня блока не сидят рядно, а прорываются мимо них. По умолчанию (без установки ширины) они занимают столько горизонтального пространства, сколько могут.

Это цитата из https://css-tricks.com/almanac/properties/d/display/ , которая является очень хорошей ссылкой на различные свойства атрибута display .

Кроме того, я не рекомендую пытаться использовать какие-либо другие предлагаемые решения, которые требуют размещения закодированных символов новой строки внутри атрибута value . Это толкает тег input за пределы того, для чего он был предназначен. Если вам нужно более сложное содержимое для button, тег button более подходит. На самом деле, я вообще не думаю, что есть когда-либо веская причина использовать <input type="button"> вместо тега button . Он гораздо более семантичен, легче читается и бесконечно более гибок — например, позволяя разрывы и другие элементы (такие как изображения!) внутри него.

Всего лишь немного знаний и несколько рекомендаций от профессионального веб-разработчика… 🙂

Поделиться corinnaerin     19 апреля 2016 в 00:46



2

У меня был перекрестный тип требования в моем одном из проектов,я решил, как показано ниже.

используйте строку кодировки html

<input button type="submit" value="This is button &#x00A; two line text" />

&#x00A;

для разделения текста в атрибуте value тега button

Надеюсь, это вам поможет..

Поделиться Skomma     04 июля 2013 в 09:13



-12

Просто нажмите enter в середине значения, вот так:

Я

Поделиться Abdallah Barghouti     26 октября 2012 в 01:36


Похожие вопросы:


PHP & HTML-получение пользователя input и переход на другую страницу

Примечание: возможный дубликат вопроса не является полезным, так как он не компенсирует несколько вариантов для разных страниц, а также передает информацию о форме. Мне нужно взять пользователя…


как я могу отобразить несколько строк текста на button

Моя button-я layout_width установлена в match_parent. Чтобы отобразить несколько строк на button, я попробовал: вставьте ‘\n’ в текст на button набор однострочный ложные установить макс. кол-во…


Должен ли я использовать HTML <button> или <input> ?

Я хочу создать кнопку отправки формы на форме HTML, которая имеет другой текст, чем ключевое слово, которое будет отправлено хосту. Поэтому я использовал <button type=submit name=SubmitAction…


html — <input type=button> и <button>

Я пытаюсь получить значение button в моем textarea, которое работает нормально, если я использую <button> , но если я использую <input type=button> , то это не работает. Не могли бы вы…


Перенос текстового сообщения в button без отображения его в Android

Перенос текстового сообщения в Button без отображения его в Android Я не хочу использовать какую-либо дополнительную переменную для переноса моих данных с Button вместо setText на сам Button. Я…


HTML Button & Текстовое Поле

Я пытаюсь сделать чат HTML, но когда я пытаюсь поместить Submit Button рядом с текстовым полем, позиция Button всегда находится на несколько пикселей ниже позиции текстового поля. <center>…


Как отобразить несколько строк переменных через тег html

У меня есть 3 страницы, файл html, javascript и php. Когда на странице html нажата одна кнопка, страница php ищет в базе данных строки с именем кнопки в качестве ключа и возвращает несколько строк….


Разнесите значения нескольких html <input type=’button’>

У меня есть форма html с несколькими кнопками <input type=’button’ value=’1′> . Каждая кнопка имеет предопределенное значение ‘1’. Пример: У меня есть две кнопки рядом друг с другом, одна…


Как разделить одну строку на несколько строк на веб-странице (HTML), чтобы она не находилась внутри текстового поля?

Я хочу разделить одну строку на несколько строк на веб-странице (HTML), но она не должна находиться внутри текстового поля. Может ли кто-нибудь предложить мне использовать тег, отличный от textarea?


Получить пользователя input в текстовом поле на button нажмите кнопку

Я пытаюсь дать пользователю input 3-значное число в текстовом поле, которое появляется при нажатии кнопки Create Node button. Затем выведите значение текстового поля (которое пользователь ввел…

Html тег для переноса на новую строку. Разрыв строки в HTML: используем тег br

При верстке у веб-мастеров периодически возникает вопрос: как будет осуществляться перенос текста? В большинстве случаев браузер самостоятельно справляется с этой задачей. Но иногда этот процесс приходится брать под контроль, особенно оформляя длинные слова и фразы, которые при неправильном переносе теряют смысл.

Свойство word-wrap

В HTML для разделения строк существует специальный тег
. Но его слишком частое использование считается среди разработчиков дурным тоном и зачастую свидетельствует о непрофессионализме. Как доказательство, представьте, что у вас есть логотип и вы хотите, чтобы каждая буква начиналась с новой строки:

Проверка перенова слов

Получился громоздкий и уродливый код, от которого у любого разработчика случится культурный шок. И как поступить, если вы захотите, чтобы в десктопной версии логотип располагался горизонтально, а при ширине экрана менее 550 пикселей вертикально? Поэтому для настройки внешнего вида элементов всегда используйте каскадные таблицы стилей. Тем более с помощью инструментов CSS перенос строки осуществляется более элегантным способом. При этом не возникает избыточной разметки, которая только уменьшает скорость загрузки страниц.

Первое свойство, к которому стоит обратиться для обработки текста, — это word-wrap. Принимает три значения: normal, break-all и keep-all. Вам для работы понадобится запомнить только break-all. Normal стоит по умолчанию, и его нет смысла указывать. Keep-all означает в документе CSS запрет переноса строки. Разработано специально для китайских, японских и корейских иероглифов. Поэтому, если вы не собираетесь вести блог на каком-то из этих языков, свойство вам не пригодится. А также оно не поддерживается браузером Safari и мобильными телефонами на базе iOS.

Чтобы логотипу из предыдущего примера назначить с помощью CSS перенос на новую строку каждой буквы, нужно прописать следующий код:

P{ font: bold 30px Helvetica, sans-serif; width: 25px; word-wrap: break-all; }

Ширина и размер шрифта подбирается таким образом, чтобы места хватало только для одной буквы. Word-wrap со значением break-all сообщает браузеру, что слово нужно каждый раз переносить на новую строку. Незаменимым это свойство назвать нельзя. Но оно пригодится при оформлении небольших блоков с текстом, например полей для ввода комментариев.

Свойство white-space

Распространенная ошибка начинающих веб-разработчиков — пытаться редактировать текст пробелами или нажатиями клавиши Enter, а потом удивляться, почему их усилия не видны на странице. Сколько бы вы раз ни нажали «Ввод», браузер это проигнорирует. Но есть способ заставить его отображать текст так, как нужно вам, и принимая во внимание все интервалы.

В документе CSS перенос строки, назначенный с помощью свойства white-space, можно настроить так, чтобы он осуществлялся с учетом пробелов или нажатия клавиши «Ввод». White-space со значением pre-line заставит браузер видеть в тексте Enter.

Проверка перенова слов

Если поменять pre-line на pre-wrap в коде CSS, перенос строки произойдет с учетом пробелов. И наоборот, запретить любой перенос, присвоив тексту свойство white-space со значением nowrap:

#wrapper p{ color: #FFF; padding: 10px; font: bold 16px Helvetica, sans-serif; white-space: nowrap; }

Text-overflow

Еще один полезный инструмент для работы с текстом — это text-overflow. Помимо переноса строки, CSS-свойство позволяет обрезать контент, когда контейнер переполнен. Принимает два значения:

  • clip — просто обрезает текст;
  • ellipsis — добавляет многоточие.
#wrapper p{ color: #FFF; padding: 10px; font: bold 16px Helvetica, sans-serif; text-overflow: ellipsis;/*Добавляем многоточие*/ white-space: nowrap; /* Запрещаем перенос строк */ overflow: hidden;/*Прячем все что выходит за рамки контейнера*/ }

Чтобы свойство работало, элементу также необходимо назначить запрет на перенос строки и overflow со значением hidden.

Определяют как переносить длинные слова:

  1. только там, где стоит чёрточка, пробел или Enter (искл., неразрывный пробел и неразрывный дефис ‑). Между частями одного слова пишется дефис (например, красно‐жёлтый), между словами — тире. «Мягкий дефис» — проявляется только при необходимости переноса. Если слово выходит за рамки родителя, то или ​ переносит его часть без чёрточки. В математических выражениях используется минус (например, 5 − 2). В номерах телефонов отображается цифровая чёрта (например, +7 800 000‒00‒00). И всё это не является той знакомой -, что есть на клавиатуре.
  2. после любого символа.
  3. согласно правилам русского языка с автоматическим применением дефиса.

overflow-wrap
word-wrap
word-break
line-break
hyphens

уже переосвидетельствовался наш тысячадевятьсотдевяностодевяти-килограммовый корчеватель‐бульдозер‐погрузчик

lang=»ru» lang=»ru» >уже переосвидетельствовался наш тысячадевятьсотдевяностодевятикилограммовый корчеватель‐бульдозер‐погрузчик

В чём состоит различие одно свойства от другого

По умолчанию длинные слова не переносятся, если на то нет явных указаний с помощью дефиса, и начинаются с новой строки.

Для того, чтобы игнорировались черточки, сразу видимые глазу, вносим word-break: keep-all; .

Для того, чтобы браузер не обращал внимания и на мягкий дефис, вставляем hyphens: none; .

Если требуется перенос слов, то word-wrap: break-word; советую применять всегда, поскольку он понимается всеми браузерами. Он отличается от word-break: break-all; , которое является приоритетным, тем, что слова, которые не помещаются в блок, начинаются с новой строки и учитывается рекомендация мягкого дефиса.

При совместном использовании word-break: break-all; с hyphens: auto; , последнее игнорируется. hyphens: auto; расставляет любые дефисы по своему усмотрению. Но для того, чтобы оно работало, нужно обозначить свой язык, указав в div атрибут lang=»ru» .

Не переносить слова на другую строку

Скажем, пункт меню или кнопка будут нехорошо выглядеть, если разъедутся на части. Поэтому надо запретить их разделение. Для чего все вышеуказанные свойства следует поставить в режим «по умолчанию» и добавить . Нажмите на и посмотрите на наш полигон.

Управлять переносом слов при hyphens: auto;

Тетрагидропиранилциклопентилтетрагидропиридопиридино вые

Тетрагидропиранилциклопентилтетрагидропиридопиридиновые

Урок 5.

В этом уроке мы:
1. Узнаем как сделать чтобы html код был для нас более удобен и легко читаем.
2. Разберем как правильно делать перенос текстовой строки.

Делаем html код удобным.

Сейчас наш код понятен и легко читаем, так как в нем мало текста и практически нет тегов. Когда мы создадим более сложную страницу, то там будет много тегов, соответственно найти нужный будет сложно.

Чтобы не было каши из тегов, нужно изначально расставлять теги и строки так, чтобы они визуально воспринимались легче. Когда браузер считывает информацию с html страницы, ему без разницы сколько пробелов и сколько пустых строк в коде.

Я изменил текст в коде страницы относительно той, которую мы создавали, но это не важно. На левом и на правом рисунке изображен один и тот же код. Оба варианта будут отображаться браузером на экране монитора абсолютно одинаково. Согласитесь, работать с кодом изображенным справа будет гораздо легче, чем с тем, что слева.

Рассматриваемый нами код очень простой, но даже сейчас заметна разница в визуальном восприятии. Каких-либо определенных правил «наведения порядка» нет, каждый мастер сам решает как ему удобнее работать.

Перенос строки html. Тег &ltbr&gt.

Обратите внимание на рисунок. В первом варианте текст написан в одну строку, во втором варианте в две строки.


Браузер будет отображать оба варианта одинаково. Текст будет написан в одну строку:


Вы спросите, почему так? Ведь в одном из кодов часть текста перенесена на другую строку. Было бы логично если бы в браузере часть текста тоже перенеслась на другую строку, но у html своя логика в этом отношении. Если мы в html коде делаем перенос строки, то для браузера это равнозначно одному пробелу (как обычный пробел между словами в тексте). Если мы перенесем часть текста не на одну строку вниз, а на 2 или 3 (любое количество), то браузер все равно будет считать это расстояние за один обычный пробел между словами и при выводе на экран текст будет писаться в одну строку.

Тег &ltbr&gt

Когда мы в третьем уроке знакомились с тегами, я упомянул, что бывают теги которые не требуют закрытия. Тег &ltbr&gt один из них, служит он для переноса строки.
Давайте применим его в коде:

Мы вставили тег &ltbr&gt в наш html код и теперь при запуске файла через браузер часть текста будет перенесена на следующую стоку.
* Не забываем сохранять изменения в Notepad (Ctrl + S) и обнавлять страницу в браузере (F5).

При отображении текстовых документов в браузере место переноса строки в пределах абзаца определяется автоматически в зависимости от размера шрифтов и размера окна просмотра. Перенос строки может осуществляться только по символам-разделителям слов (например, пробелам). Иногда в документах требуется задать принудительный перевод строки, реализующийся независимо от параметров настроек браузера. Для этого служит тег принудительного перевода строки
, который не имеет соответствующего закрывающего тега. Включение тега
в текст документа обеспечит размещение последующего текста с начала новой строки. Например, такой подход может использоваться для создания структур типа списков без использования специальных тегов разметки списка. Или, например, без данного тега не обойтись для отображения стихотворений и т. п.

Приведем пример использования принудительного перевода строки (рис. 1.8):

Использование принудительного перевода строки

Над омраченным Петроградом

Дышал ноябрь осенним хладом.

Плеская шумною волной

В края своей ограды стройной,

Нева металась, как больной

В своей постеле беспокойной.

А.С.Пушкин. Медный всадник

Рис. 1.8. Тег
можно использовать для принудительного перевода строки

В отличие от тега абзаца

При использовании тега
не будет образована пустая строка.

Использование тега
требует осторожности — возможна ситуация, когда браузер уже сделал перевод строки за одно-два слова до того, как встретил ваш тег
. Это бывает в случае, если ширина окна программы просмотра читателя меньше, чем тот же параметр программы, с помощью которой вы тестировали ваш документ. При этом может получиться, что в строке посреди абзаца останется только одно слово, нарушая тем самым красоту компоновки документа.

Примечание

При использовании тега
для разбивки текста, обтекающего изображения или таблицы, можно задавать параметр CLEAR, прекращающий обтекание текста. Об этом можно прочитать в главах 3 и 4.

Теги u

Бывают ситуации, когда требуется выполнить операцию противоположного назначения — запретить перевод строки. Для этого существует тег-контейнер . Текст, размеченный этим тегом, будет гарантированно располагаться в одной строке, независимо от ее длины. Если при этом получающаяся строка будет выходить за пределы окна просмотра браузера, то появится горизонтальная полоса прокрутки.

Примечание

Для обеспечения неразрывности текста, располагаемого в ячейках таблиц, существует специальный параметр NOWRAP тега

. Об этом можно узнать в главе 4.

Размечая текст с помощью тега неразрывной строки можно получить очень длинные строки. Чтобы этого избежать, можно указать браузеру читателя место возможного перевода строки, что будет выполнено только при необходимости (так называемый «мягкий» перевод строки). Это можно осуществить, поставив в нужном месте текста тег (Word BReak), который так же, как и тег
, не нуждается в закрывающем теге.

Примечание

Тег вообще не поддерживается браузером Netscape. Браузер Microsoft Internet Explorer распознает этот тег только в тексте, размеченном тегами .

CSS3-текст включает свойства для работы с текстом, позволяющие решить проблемы с переносом текста и обрезкой текста в пределах содержимого.

CSS3-свойства для форматирования текста

1. Обрезка строки text-overflow

Свойство позволяет ограничивать длину текста в случае, когда он не умещается в контейнер, визуально обрезая его или отображая многоточием. Свойство работает только при задании следующих условий: должна быть определена ширина контейнера, элемент должен иметь значения overflow: hidden и white-space: nowrap . Не наследуется.

Синтаксис

P { width: 300px; overflow: hidden; white-space: nowrap; text-overflow: ellipsis; } Рис. 1. Обрезка текста с помощью свойства text-overflow

2. Перенос внутри слов word-break

В обычной ситуации слова переносятся на другую строку в местах пробелов или дефисов («мягкий перенос»), или же в случае принудительного переноса с использованием элемента
. Данное свойство позволяет установить правила переноса внутри слов для того, чтобы длинные строки полностью заполняли пространство внутри контейнера. Не используется для CJK-языков (китайский-японский-корейский). Наследуется.

Синтаксис

P {word-break: normal;} p {word-break: break-all;} p {word-break: keep-all;}

3. Перенос слов в строке word-wrap

Применяется в случаях, когда текст не умещается в свой контейнер и выходит за его границу. Позволяет разрывать длинные слова и переносить их на следующую строку. Наследуется. Срабатывает лишь в случае, если значение white-space разрешает разрыв строк.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:

Проверки и исправления — документация Weblate 4.5.2

Проверки качества помогают выявить распространённые ошибки переводчиков, что гарантирует хорошее состояние перевода. В случае ложно-положительных срабатываний проверки могут быть проигнорированы.

После отправки перевода с неудачной проверкой, она сразу же показывается пользователю:

Автоматические исправления

В дополнение к проверкам качества, Weblate может автоматически исправлять некоторые распространённые ошибки в переведённых строках. Используйте эту возможность с осторожностью, чтобы не допустить добавления новых ошибок.

Проверки качества

Weblate использует широкий спектр проверок качества строк. В следующем разделе они все описываются более подробно. Также существуют проверки, специфичные для конкретных языков. Если какая-то проверка срабатывает ошибочно, пожалуйста, отправьте сообщение об ошибке.

Проверки перевода

Выполняется при каждом изменении перевода, помогая переводчикам поддерживать высокое качество перевода.

BBcode-разметка

BBcode в переводе не соответствует источнику

BBCode представляет собой простую разметку, полезную для, например, выделения важных частей сообщения жирным шрифтом или курсивом.

Эта проверка гарантирует, что они также будут присутствовать в переводе.

Примечание

На данный момент метод обнаружения тегов BBcode достаточно прост, поэтому данная проверка может привести к ложным срабатываниям.

Повторяющиеся слова

Одно и то же слово повторяется в тексте дважды подряд:

Добавлено в версии 4.1.

Проверяет, что в переводе не встречаются последовательные дубликаты слова. Обычно это указывает на ошибку в переводе.

Подсказка

Эта проверка включает в себя правила, специфичные для конкретных языков, чтобы избежать ложных срабатываний. В случае ложного срабатывания этой проверки в вашем случае, сообщите нам об этом. Смотрите раздел Сообщение о проблемах в Weblate’е.

Не соответствует глоссарию

Добавлено в версии 4.5.

Этот перевод не содержит термин, указанный в глоссарии.

Эту проверку можно включить с помощью флага check-glossary (см. Настройка поведения с помощью флагов). Но прежде чем делать это учтите следующее:

  • Эта проверка использует строгое сравнение строк, ожидается, что глоссарий будет содержать термины со всеми их вариантами.

  • Проверка каждой строки на соответствие словарю — дорогое удовольствие: это значительно замедлит все операции Weblate, которые подразумевают запуск проверок, включая импорт строк или переводов.

Двойной пробел

Перевод содержит двойной пробел

Проверяет наличие в переводе двойного пробела, чтобы избежать ложных срабатываний на других проверках, связанных с пробелами.

Проверка возвращает ложь, если в исходной строке найден двойной пробел, что означает, что двойной пробел был внесён в неё преднамеренно.

Форматированные строки

Проверяет, что форматирование в исходной строке и в переводе одинаково. Упущение в переводе строк формата обычно вызывает серьёзные проблемы, поэтому форматирование в переводе обычно должно соответствовать форматированию исходной строки.

Weblate поддерживает проверку строк формата на нескольких языках. Проверка не включается автоматически, только если строка соответствующим образом помечена (например, флагом c-format для C-формата). Gettext добавляет эту разметку автоматически, но для других форматов файлов или если ваши PO-файлы не сгенерированы программой xgettext вам, вероятно, придётся добавить её вручную.

Её можно добавлять как индивидуально в каждую единицу перевода (смотрите раздел Дополнительная информация об исходных строках), так и в конфигурации компонента. Определение формата для компонента целиком проще, но может привести к ложным срабатываниям, если строка не интерпретируется как строка формата, но при этом внутри неё используется синтаксис строки формата.

Подсказка

В случае, если конкретная проверка формата в Weblate отсутствует, вы можете использовать общую проверку Символы-заполнители.

Помимо проверки, эти флаги также включают подсветку строк формата, чтобы их было легко вставлять в перевод:

Интерполяционная строка AngularJS

Интерполяционные строки AngularJS не сооответствуют источнику

Именованная строка формата

Your balance is {{amount}} {{ currency }}

Флаг для включения

angularjs-format

C-формат

Строка в формате C не соответствует источнику

Простая строка формата

There are %d apples

Позиционная строка формата

Your balance is %1$d %2$s

Флаг для включения

c-format

C#-формат

Строка в формате C# не соответствует источнику

Позиционная строка формата

There are {0} apples

Флаг для включения

c-sharp-format

Шаблонные литералы ECMAScript

Шаблонные литералы ECMAScript не соответствует источнику

Интерполяция

There are ${number} apples

Флаг для включения

es-format

Интерполяция i18next

Интерполяция i18next не соответствует источнику

Добавлено в версии 4.0.

Интерполяция

There are {{number}} apples

Вложение

There are $t(number) apples

Флаг для включения

i18next-interpolation

Java-формат

Строка в формате Java не соответствует источнику

Простая строка формата

There are %d apples

Позиционная строка формата

Your balance is %1$d %2$s

Флаг для включения

java-format

Java MessageFormat

Строка в формате Java MessageFormat не соответствует источнику

Позиционная строка формата

There are {0} apples

Флаг для включения

Флаг java-messageformat включает эту проверку безусловно

Флаг auto-java-messageformat включает проверку только если в исходной строке содержится строка формата

JavaScript-формат

Строка в формате JavaScript не соответствует источнику

Простая строка формата

There are %d apples

Флаг для включения

javascript-format

Lua-формат

Строка в формате Lua не соответствует источнику

Простая строка формата

There are %d apples

Флаг для включения

lua-format

Символы-заполнители в процентной нотации

Символы-заполнители в процентной нотации не соответствуют источнику

Добавлено в версии 4.0.

Простая строка формата

There are %number% apples

Флаг для включения

percent-placeholders

Perl-формат

Строка в формате Perl’а не соответствует источнику

Простая строка формата

There are %d apples

Позиционная строка формата

Your balance is %1$d %2$s

Флаг для включения

perl-format

PHP- формат

Строка в формате PHP не соответствует источнику

Простая строка формата

There are %d apples

Позиционная строка формата

Your balance is %1$d %2$s

Флаг для включения

php-format

Python-формат: фигурные скобки

Форматирование фигурных скобок в Python не соответствует источнику

Простая строка формата

There are {} apples

Именованная строка формата

Your balance is {amount} {currency}

Флаг для включения

python-brace-format

Python-формат

Строка в формате Python’а не соответствует источнику

Простая строка формата

There are %d apples

Именованная строка формата

Your balance is %(amount) %(currency)

Флаг для включения

python-format

Qt-формат

Строка в формате Qt не соответствует источнику

Позиционная строка формата

There are %1 apples

Флаг для включения

qt-format

Формат множественного числа Qt

Строка в формате множественного числа Qt не соответствует источнику

Строка в формате множественного числа

There are %Ln apple(s)

Флаг для включения

qt-plural-format

Ruby-формат

Строка формата Ruby не соответствует источнику

Простая строка формата

There are %d apples

Позиционная строка формата

Your balance is %1$f %2$s

Именованная строка формата

Your balance is %+.2<amount>f %<currency>s

Именованная шаблонная строка

Your balance is %{amount} %{currency}

Флаг для включения

ruby-format

Scheme format

Scheme format string does not match source

Простая строка формата

There are ~d apples

Флаг для включения

scheme-format

Форматирование Vue I18n

Форматирование Vue I18n не соответствует источнику

Именованная строка формата

There are {count} apples

Форматирование локализации Rails

There are %{count} apples

Связанные сообщения локализации

@:message.dio @:message.the_world!

Флаг для включения

vue-format

Уже переведено

Эта строка уже переводилась

Означает, что строка уже переведена. Это может произойти, если переводы откатывались в системе контроля версий или иным образом терялись.

Противоречия

Эта строка имеет более одного перевода в этом проекте, либо же в некоторых компонентах она не переведена.

Weblate проверяет переводы одинаковых строк по всем переводам в проекте, чтобы помочь вам поддерживать переводы согласованными.

Проверка срабатывает, когда в проекте обнаруживаются различные переводы одной и той же строки. Также это может привести к несогласованности в отображаемых проверках. Другие переводы этой строки можно найти на вкладке Другие вхождения.

Примечание

Также эта проверка срабатывает в том случае, если строка в одном компоненте переведена, а в другом — нет. Она может использоваться, чтобы по-быстрому вручную обработать строки, не переведённые в некоторых компонентах; для этого надо просто на вкладке Другие вхождения нажать на кнопку Использовать этот перевод, отображаемую напротив каждой строки.

Для автоматизации перевода новых добавленных строк, которые уже переведены в другом компоненте, вы можете использовать надстройку Автоматический перевод.

Используется кашида

Декоративные буквы кашиды не должны использоваться

Добавлено в версии 3.5.

Декоративные буквы кашида не должны использоваться в переводе. Также они известны как татвиль.

Ссылки Markdown

Ссылки Markdown-разметки не соответствуют источнику

Добавлено в версии 3.5.

Ссылки Markdown-разметки не соответствуют источнику.

Сноски Markdown

Ссылки на сноски Markdown не соответствуют источнику

Добавлено в версии 3.5.

Ссылки на сноски Markdown не соответствуют источнику.

Синтаксис Markdown

Синтаксис Markdown-разметки не соответствует источнику

Добавлено в версии 3.5.

Синтаксис Markdown-разметки не соответствует источнику

Максимальная длина перевода

Перевод не должен превышать заданную длину

Проверяет, что переводы имеют приемлемую длину, чтобы укладываться в доступное пространство. Эта проверка проверяет только длину символов перевода.

В отличие от других проверок, флаг для этой проверки должен быть установлен в виде пары ключ:значение, например, max-length:100.

Подсказка

Эта проверка смотрит на количество символов, что может быть не самой лучшей метрикой при использовании для отображения текста пропорциональных шрифтов. Проверка Максимальный размер перевода проверяет фактическую отрисовку текста.

Также для расширения позиций-заполнителей перед проверкой строки может быть полезен флаг replacements:.

Максимальный размер перевода

Отрисованный текст перевода не должен превышать заданный размер

Добавлено в версии 3.7.

Отрисованный текст перевода не должен превышать заданный размер. Эта проверка отрисовывает текст с переносом по строкам и проверяет, вписывается ли он в заданные границы.

Для этой проверки требуется один или два параметра — максимальная ширина и максимальное количество строк. В случае, если количество строк не указано, считается, что текст должен уместиться в одну строку.

Также директивами font-* вы можете настроить используемый шрифт (смотрите раздел Настройка поведения с помощью флагов), например, следующие флаги перевода говорят, что текст, отрисовываемый шрифтом ubuntu размера 22, должен вписаться в две строки и 500 пикселей:

max-size:500:2, font-family:ubuntu, font-size:22

Подсказка

Возможно, вы захотите установить директивы font-* в настройках компонента, чтобы для всех строк компонента был настроен один и тот же шрифт. В случае, если вам нужно будет настроить их для отдельной строки, вы сможете переопределить их значения для этой строки.

Также для расширения позиций-заполнителей перед проверкой строки может быть полезен флаг replacements:.

Несовпадающие \n

Количество \n в переводе не соответствует источнику

Экранированные символы новой строки обычно важны при форматировании вывода программы. Проверка срабатывает, если количество символов \n в переводе не совпадает с их количеством в исходной строке.

Несовпадающие двоеточия

Источник и перевод не заканчиваются оба двоеточием

Проверяет, что двоеточия в исходной строке и в переводе одинаковы. Также проверяется наличие двоеточий для тех языков, в которых они не используются (китайский или японский).

Несовпадающие многоточия

Источник и перевод не заканчиваются оба многоточием

Проверяет, что конечные многоточия в исходной строке и в переводе одинаковы. Эта проверка проверяет только настоящие многоточия (символы ), но не три подряд идущих точки (...).

Как правило, на печати многоточие отрисовывается лучше, чем три подряд стоящих точки и лучше звучит при преобразовании текста в речь.

Несовпадающие восклицательные знаки

Источник и перевод не заканчиваются оба восклицательным знаком

Проверяет, что восклицательные знаки в исходной строке и в переводе одинаковы. Также проверяется наличие восклицательных знаков для тех языков, в которых они не используются (китайский, японский, корейский, армянский, лимбу, бирманский или нко).

Несовпадающие точки

Источник и перевод не заканчиваются оба точкой

Проверяет, что точки в исходной строке и в переводе одинаковы. Также проверяется наличие точек для тех языков, в которых они не используются (китайский, японский, деванагари или урду).

Несовпадающие вопросительные знаки

Источник и перевод не заканчиваются оба вопросительным знаком

Проверяет, что вопросительные знаки в исходной строке и в переводе одинаковы. Также проверяется наличие вопросительных знаков для тех языков, в которых они не используются (армянский, арабский, китайский, корейский, японский, эфиопский, ваи или коптский).

Несовпадающие точки с запятой

Источник и перевод не заканчиваются оба точкой с запятой

Проверяет, что точки с запятой в конце предложений в исходной строке и в переводе одинаковы. Эта проверка может быть полезна, например, для сохранения форматирования в записях файлов .desktop.

Несовпадающие переводы строк

Количество символов новой строки в переводе не соответствует источнику

Символы новой строки обычно важны при форматировании вывода программы. Проверка срабатывает, если количество литералов«n« в переводе не совпадает с их количеством в исходной строке.

Нет форм множественного числа

Некоторые формы множественного числа не переведены

Проверяет, что были переведены все формы множественного числа исходной строки. Сведения о том, как используется каждая форма множественного числа, можно найти в определении строки.

Отсутствие перевода в форме множественного числа в некоторых случаях приводит к тому, что при использовании формы множественного числа ничего не будет отображаться.

Символы-заполнители

В переводе пропущены некоторые символы-заполнители:

Добавлено в версии 3.9.

Изменено в версии 4.3: В качестве заполнителя вы можете использовать регулярное выражение.

В переводе пропущены некоторые символы-заполнители. Эти символы либо извлекаются из файла перевода, либо определяются вручную с помощью флага placeholders; если их несколько, они разделяются двоеточием, а строки с пробелами могут быть заключены в кавычки:

placeholders:$URL$:$TARGET$:"some long text"

Если у вас есть регулярный синтаксис для имён заполнителей, то вы можете применить регулярные выражения:

Пробелы и пунктуация

Отсутствует неразрывный пробел перед знаком двойной пунктуации

Добавлено в версии 3.9.

Проверяет наличие неразрывного пробела перед знаком двойной пунктуации (восклицательным знаком, вопросительным знаком, точкой с запятой или двоеточием). Это правило используется только в некоторых избранных языках, вроде французского или бретонского, где по типографским правилам обязателен пробел перед знаком двойной пунктуации.

Регулярное выражение

Перевод не соответствует регулярному выражению:

Добавлено в версии 3.9.

Перевод не соответствует регулярному выражению. Это выражение либо извлекается из файла перевода, либо определяется вручную с помощью флага regex:

Одинаковые формы множественного числа

Некоторые формы множественного числа переведены одинаково

Проверка срабатывает, если некоторые формы множественного числа в переводе переведены одинаково. В большинстве языков они должны быть разными.

Пустая строка в начале

Источник и перевод не начинаются оба с новой строки

Обычно символы новой строки в исходных текстах появляются по уважительной причине, их пропуск или добавление могут привести к проблемам с форматированием при использовании переведённого текста.

Пробелы в начале

Источник и перевод не начинаются оба одинаковым числом пробелов

Пробелы в начале строки обычно используются для набивания отступов в интерфейсе, поэтому их важно сохранить.

Пустая строка в конце

Источник и перевод не заканчиваются оба новой строкой

Обычно символы новой строки в исходных текстах появляются по уважительной причине, их пропуск или добавление могут привести к проблемам с форматированием при использовании переведённого текста.

Пробелы в конце

Источник и перевод не заканчиваются оба пробелом

Проверяет, что количество конечных пробелов в исходной строке и в переводе одинаково.

Конечные пробелы обычно используется для добавления отступа до соседних элементов, поэтому их удаление может поломать макет.

Перевод без изменения

Источник и перевод тождественны

Возникает, если исходная строка и соответствующая строка перевода идентичны, по крайней мере в одной из форм множественного числа. Некоторые строки, обычно встречающиеся во всех языках, игнорируются, а различная разметка удаляется. Это уменьшает количество ложных срабатываний.

Эта проверка может помочь найти ошибочно не переведённые строки.

Поведение этой проверки по умолчанию заключается в исключении из проверки слов из встроенного чёрного списка. Это такие слова, которые зачастую не переводятся. Это полезно для того, чтобы избежать ложных срабатываний на коротких строках, которые состоят только из одного слова, одинакового в нескольких языках. Этот чёрный список можно отключить, добавив в строку или в компонент флаг strict-same.

Небезопасный HTML-код

Перевод использует небезопасную HTML-разметку

Добавлено в версии 3.9.

Перевод использует небезопасную HTML-разметку. Эта проверка должна быть включена с помощью флага safe-html (смотрите раздел Настройка поведения с помощью флагов). Также имеется соответствующий автоматический исправляльщик, который может автоматически почистить разметку.

URL-адреса

Перевод не содержит URL

Добавлено в версии 3.5.

Перевод не содержит URL-адрес. Эта проверка срабатывает только в том случае, если единица перевода помечена как содержащая URL-адрес. В этом случае перевод должен быть корректным URL-адресом.

XML-разметка

XML-теги в переводе не соответствуют источнику

Обычно это означает, что полученный результат будет выглядеть по-другому. В большинстве случаев такое изменение из-за перевода не является желаемым результатом, но иногда именно это и надо.

Проверяет, что XML-теги в исходной строке и в переводе одинаковы.

Синтаксис XML

Перевод не является корректным XML

Добавлено в версии 2.8.

Разметка XML некорректна.

Пробел нулевой ширины

Перевод содержит лишние символы пробела нулевой ширины

Символы пробела нулевой ширины (<U+200B>) используются для разбиения сообщений по словам (переноса по словам).

Поскольку обычно они вставляются по ошибке, эта проверка срабатывает на их присутствие в переводе. В некоторых программах при использовании этого символа могут возникнуть проблемы.

Проверки для исходных строк

Проверки для исходных строк могут помочь разработчикам улучшить качество исходных строк.

Многоточие

В этой строке используются три точки (…) вместо символа многоточия (…)

Эта проверка срабатывает, когда в строке используются три подряд стоящих точки (...), когда вместо них должен использоваться символ многоточия ().

Использование юникодного символа в большинстве случаев является лучшим подходом; он лучше выглядит при отрисовке текста и может лучше звучать при преобразовании текста в речь.

Давно не переводилась

Строка давно не переводилась

Добавлено в версии 4.1.

Если строка долгое время не переводилась, это может указывать на проблему в исходной строке, затрудняющую её перевод.

Множество неудачных проверок

Переводы на несколько языков имеют неудачные проверки

Во многих переводах этой строки имеются неудачные проверки качества. Обычно это свидетельствует о том, что нужно что-то сделать для улучшения исходной строки.

Часто неудачная проверка может быть вызвана пропущенной точкой в конце предложения или подобными мелкими проблемами, которые переводчики склонны исправлять в переводе, в то время как лучше было бы их исправить в исходной строке.

Несколько переменных без названий

Строка содержит несколько неименованных переменных, что не позволяет переводчикам их переупорядочивать

Добавлено в версии 4.1.

Строка содержит несколько неименованных переменных, что не позволяет переводчикам их переупорядочивать.

Рассмотрите возможность использования именованных переменных вместо неименованных, чтобы позволить переводчикам менять их порядок в переводимом тексте.

Формы единственного числа

Строка содержит множественное число, но не использует формы множественного числа

Строка содержит множественное число, но не использует формы множественного числа. В случае, если ваша система перевода его поддерживает, вы должны использовать вариант, учитывающий множественное число.

Например, при использовании Python’а и Gettext’а это может выглядеть так:

from gettext import ngettext

print ngettext("Selected %d file", "Selected %d files", files) % files

Тэг br, а так ли он нужен?

Часто можно встретить, что начинающий верстальщик для реализации некоторых своих дизайнерских решений использует тэг <br/>. Однако остаётся актуальным вопрос «правильное ли это решение?».

На практике встречаются ситуации когда при помощи этого тэга сделаны списки, абзацы, и многое другое. Например, у такого «персонажа» вместо правильной разметки списка:

<ul> 
   <li>Строка Списка первая</li>
   <li>Строка Списка вторая</li>
   <li>Строка Списка третья</li>
</ul>

Встречается код разряда:

Строка Списка первая<br/>
Строка Списка вторая<br/>
Строка Списка третья<br/ >

И таких неверных примеров большое количество.

Где не нужен br

Однако, если визуально можно достичь необходимого результата при помощи этого тэга, то почему бы его не использовать?

Ответ прост- этот тэг предназначен для переноса строки, а ни как не для создания списков и абзацев.

Верстка сайта, в котором часто встречается тэг <br/>, показывает низкую квалификацию «мастера». Для формирования правильной структуры документов искушённый верстальщик может использовать значительное количество специализированных тэгов, среди которых <li>, <p> и так далее. А для добавления необходимых визуальных эффектов используют стили css.

Ранее этот тэг использовался, к примеру, при написании стихов, где требовался перенос строки при незаконченной мысли. Однако при желании можно обойтись без него и здесь. Для этого есть даже несколько вариантов, первый это задать с помощью CSS ширину блока, а второй это вместо тэга <p> использовать тэг <pre>.

Для тех кто не знает что такое тэг <pre>— это тег, добавляющий на страницу предформатированный текст. Это значит, что пробелы, переносы строки и т.д. внутри его сохраняются.

При желании мы можем использовать полезные свойства <pre> у самых рядовых абзацев воспользовавшись кодом:

Хотелось бы отметить, что большинство верстальщиков, которые пишут семантический код, не включили тэг <br/> в перечень тэгов используемых при такой верстке.

Выводы

  • Если возникает необходимость в создании списка на вашей странице, то не стоит использовать тег <br/> , для этого существуют теги <ul>, <ol>, <li>, а если вам не требуется отображение маркера списка, то не стоит возвращаться к злокачественному тегу, а просто стоит в css прописать list-style-type значение none. Например:
    <ul>
       <li> Строка первая </li>
       <li> Строка вторая </li>
       <li> Строка третья </li>
    </ul>
    <style>
       li {
         list-style-type: none;
       }
    </style>
  • При написании текста для формирования абзацев следует использовать тег <p>. Ну, а если требуется создать некоторое расстояние между конкретными абзацами нам в помощь придёт CSS, с селекторами first-child, last-child, nth-child – для определения конкретного абзаца и свойствами padding, margin для задания необходимого отступа. Например:
    Нам нужен какой-нибудь текст.
    Который имеет несколько абзацев.
     
     
    И перед последним должен быть большой отступ.

    Не стоит делать этого так:

    Нам нужен какой-нибудь текст.<br/>
    Который имеет несколько абзацев.<br/>
    <br/>
    <br/>
    И перед последним должен быть большой отступ.

    Решение задачи просто. Во первых для каждого абзаца используем необходимый для этого тэг, и HTML код приобретёт вид:

    <p> Нам нужен какой-нибудь текст.</p>
    <p> Который имеет несколько абзацев.</p>
    <p> И перед последним должен быть большой отступ.</p>

    А для создания необходимого промежутка между последним абзацем и текстом используем сss:

    p:last-child {
       padding-top: 25px;
    }
    </li>
  • И последнее, для создания новой строки можно использовать вспомогательные элементы, к которым относятся <span> и <div>. Например:
    Контакты:
    (xx) xxx-xx-xx
    (xx) xx-xx-xxx
    bizonoff.net
    vaden-pro.ru

    Это можно сверстать:

    <div> 
    <span>Контакты:</span>
    <span>(xx) xxx-xx-xx</span>
    <span>(xx) xx-xx-xxx</span>
    <span>bizonoff.net</span>
    <span>vaden-pro.ru</span>
    </div>

    Ну а для переносов строк добавляем CSS:

Следовательно, при верстке качественного проекта, можно прекрасно обойтись и без <br/>, стоит лишь воспользоваться знаниями тэгов и использовать каждый из них по назначению.

Оценок: 10 (средняя 5 из 5)

  • 9068 просмотров

Понравилась статья? Расскажите о ней друзьям:

Еще интересное

Pro Java: Комментарии документации – Javadoc

Здесь коротенько рассмотрим работу с комментариями документации на примере программ AdvancedHello.java и моего пакета pro.java.util содержащего класс Print.java.

Чтобы не описывать все тэги javadoc я просто дам линки на ресурсы где об этом можно почитать, хотя вы можете это нагуглить и сами. Тут я приведу только примеры использования. И так Print.java в студию!

Javadoc комментарии вставляются перед классом, методом или переменной. И соответственно документируют эти элементы при помощи простого описания, различных javadoc тэгов (например @param, @version и т.п.), а так же обычных html тэгов.

В приведенном примере использованы html тэги <br> для перехода на новую строку.

Следует так же отметить, что программа генерации комментариев обрабатывает только документирующие комментарии для классов и членов классов с уровнем доступа public и protected по умолчанию.

Это логично потому, что только к ним есть доступ извне и они могут интересовать программиста использующего вашу библиотеку. К private методам и полям он доступа не имеет. Хотя все же эти поля можно включить в документацию используя флаг –private в команде javadoc. Хотя зачем это может быть нужно не особо понятно.

Результатом работы программы javadoc является html файл в том же формате что и вся остальная документация для Java.

Сразу приведу ссылки на документацию по javadoc на сайте Oracle. А так же ссылку на ту же документацию переведенную машинным переводом на русский язык. Хоть это и смешно, но может кому-то  тоже сгодится.

Как видите документация достаточно обширна и всю ее тут приводить просто не имеет ни какого смысла. А вот что действительно будет полезно так это практика создания работающей javadoc в проекте.

Eclipse позволяет сразу же видеть как будут отображаться ваши javadoc комментарии. Для этого достаточно поместить курсор на javadoc комментарий и перейти на вкладку @Javadoc в Eclipse.

И после того, как мы правильно подключим комментарии к нашему проекту мы можем наблюдать в нем уже вот такое при наведении курсора на наш класс Print или его методы print, println printf:

И так существует два основных метода подключения документации к проекту:

  • включение исходных текстов в jar файл
  • генерация документации при помощи javadoc и подключение их к проекту

Включение исходных файлов в jar это самый простой способ, но не самый правильный. Так как чаще всего я думаю вы не захотите включать свои исходники в jar файл.

Второй способ чуть сложнее, но более правильный – это сгенерировать документацию и поставлять ее отдельно для желающих.

И так начнем с первого способа. Одновременно с ним мы так же узнаем как подключать свои или сторонние библиотеки java к своему проекту в Eclipse.

И так используем первый способ. Генерируем jar файл с библиотекой и включаем в него исходные тексты. Правый клик по проекту и затем выбираем Export.

Далее

Далее

Далее

Далее

Далее, чтобы показать как подключать данную библиотеку, я ее отключил от проекта AdvancedHello и поэтому на нем светятся красные крестики, так как проект не видит библиотеку.

Подключение библиотеки Java к проекту в Eclipse.

И так, правый клик по проекту AdvancedHello, к которому мы подключаем библиотеку

Выбираем подключаемую библиотеку. Красный восклицательный знак стоит потому, что это файл у меня стоит под контролем версий и еще пока не закоммичен. У вас скорей всего восклицательного знака на иконке файла не будет. И вообще забейте пока на это.

Далее видим нашу библиотеку как добавленную и жмем ОК.

Красный крестик у проекта исчез, так как библиотека найдена. Ну и собственно видим в работе наши javadoc комментарии.

Теперь посмотрим что же внутри сгенерированного файла ProJava.jar. Jar это на самом деле просто zip архив.

И видим что внутри jar архива лежит как скомпилированный класс Print.class так и его исходники Print.java, которые мы можем посмотреть:

В большинстве случаев такой вариант не очень хорошая идея. Так как это увеличивает размер jar файла, а так же раскрывает ваши исходные тексты, которыми вы возможно не захотите делится.

Поэтому сейчас рассмотрим другой вариант: генерацию документации как html файлов их архивирование и подключение к проекту. Так же для чистоты эксперимента, нам надо будет перекомпилировать нашу библиотеку ProJava.jar чтобы исключить из нее исходные тексты.

Перегенерим библиотеку. Весь процесс такой же, как уже описывал за исключением того, что надо снять одну галку

Далее все так же как было.

Теперь проверяем, что javadoc комментарии не доступны в проекта AdvancedHello

Ну и быстренько посмотрим внутрь архива ProJava.jar

Теперь там только один наш бинарный файл Print.class, собственно поэтому javadoc комментарии и недоступны в проекте AdvancedHello.java.

Теперь сгенерируем документацию при помощи утилиты javadoc. Для этого я создал специальную папку doc на том же уровне что и src и bin. Дабы был порядок.

Теперь собственно идем в подпапку где лежит наш исходник Print.java и генерируем документацию командой:

javadoc -d C:\Git\StudyingJava\ProJava\doc Print.java

Собственно в этой команде мы указали куда сложить документацию (C:\Git\StudyingJava\ProJava\doc) и из какого файла ее сгенерировать (Print.java). И вот что у нас получилось в подкаталоге doc:

Теперь выделяем все эти файлы и папочку pro и создаем zip архив из всего этого хозяйства, удалив после архивации все эти файлики.

Теперь подкаталог doc выглядит вот так:

Все! Далее подключаем эту документацию к нашему проекту AdvancedHello.java. Для этого правый клик по проекту и погнали…

Видим это и раскрываем узел ProJava.jar

Указываем путь к нашему архиву.

И можем нажать кнопку Validate… чтобы убедиться что все хорошо.

Жмем два раза ОК и должны увидеть такое

То есть мы подключили javadoc к нашей импортированной библиотеке. Опять жмем ОК и проверяем работу подключенных javadoc комментариев.

Все работает. Правда выглядит чуток по другому.

Мы так же можем посмотреть эту документацию в html формате. Можно извлечь все обратно из архива в какой-нибудь подкаталог или же посмотреть прямо из архива кликнув на файле index.html.

Вот так все красивенько выглядит в бразузере

Все на этом по javadoc все если надо больше гугль в помощь!

Этот пример можно будет найти в коммите 31e057b. В следующих коммитах я удалю эти javadoc комментарии, так как они мне не нужны. И кроме того есть такое высказывание, что код должен объяснять сам себя, то есть комментариев должно быть по минимуму. Но это вообще отдельная тема.

Вообще комментировать текст полезно, так как если приходится возвращаться к коду через долгий промежуток времени, то комменты выручают. Но в случае этой небольшой библиотеки комментарии не нужны, так как код и так простой и понятный.

А если они вам нужны то смотрите в упомянутом коммите или же в коммите перед ним.

Как пользоваться Git читайте тут. Если это пока сложно, то забейте на это и смотрите исходники прямо через веб.

: элемент разрыва строки — HTML: язык разметки гипертекста

Элемент HTML
создает разрыв строки в тексте (возврат каретки). Это полезно для написания стихотворения или обращения, где разделение строк имеет большое значение.

Исходный код этого интерактивного примера хранится в репозитории GitHub. Если вы хотите внести свой вклад в проект интерактивных примеров, клонируйте https://github.com/mdn/interactive-examples и отправьте нам запрос на перенос.

Исходный код этого интерактивного примера хранится в репозитории GitHub. Если вы хотите внести свой вклад в проект интерактивных примеров, клонируйте https://github.com/mdn/interactive-examples и отправьте нам запрос на перенос.

Как видно из приведенного выше примера, элемент
включен в каждую точку, где мы хотим, чтобы текст разрывался. Текст после
снова начинается в начале следующей строки текстового блока.

Примечание : Не используйте
для создания полей между абзацами; оберните их в элементы

и используйте свойство CSS margin для управления их размером.

Устаревшие атрибуты

очистить
Указывает, где начать следующую строку после разрыва.

Элемент
имеет единственную четко определенную цель — создать разрыв строки в блоке текста. Таким образом, он не имеет собственных размеров или визуального вывода, и вы очень мало можете сделать для его стилизации.

Вы можете установить поле на
самих элементах, чтобы увеличить интервал между строками текста в блоке, но это плохая практика — вам следует использовать свойство line-height , которое было разработано для эта цель.

Simple br

В следующем примере мы используем элементы
для создания разрывов строк между разными строками почтового адреса:

  Mozilla 
Э. Эвелин Авеню, 331
Маунтин-Вью, Калифорния
94041
США

Результат выглядит так:

Создание отдельных абзацев текста с помощью
— это не только плохая практика, но и проблема для людей, которые ориентируются с помощью технологии чтения с экрана.Программы чтения с экрана могут сообщать о наличии элемента, но не о любом содержании, содержащемся в пределах с. Это может сбивать с толку человека, использующего программу чтения с экрана.

Используйте

элементов и используйте свойства CSS, такие как margin , для управления интервалом между ними.

Таблицы BCD загружаются только в браузере

Добавление символа новой строки в строку в Java

Если у вас есть несколько лет опыта работы в экосистеме Java, и вы заинтересованы в том, чтобы поделиться этим опытом с сообществом (и получить оплачены за вашу работу), загляните на страницу «Напишите нам».Ура, Евгений

1. Обзор

Форматирование строки и создание вывода текста часто возникает во время программирования. Во многих случаях необходимо добавить новую строку в строку для форматирования вывода.

Давайте обсудим, как использовать символы новой строки.

Ознакомьтесь с некоторыми простыми способами в Java проверить, является ли строка пустой или пустой.

Изучите различные способы поиска подстроки в строке с помощью тестов производительности

2. Добавление символов новой строки в строку

В операционных системах есть специальные символы, обозначающие начало новой строки.Например, в Linux новая строка обозначается « \ n» , также называется перевод строки . В Windows новая строка обозначается с помощью « \ r \ n» , иногда называется возврата каретки и перевода строки или CRLF .

Добавить новую строку в Java так же просто, как включить в конец строки « \ n» , « \ r», или « \ r \ n» .

2.1. Использование разрывов строк в CRLF

В этом примере мы хотим создать абзац, используя две строки текста. В частности, мы хотим, чтобы line2 отображалось в новой строке после line1 .

Для ОС на базе Unix / Linux / New Mac мы можем использовать « \ n»:

  String line1 = "Шалтай-Болтай сел на стену.";
String line2 = "Шалтай-Болтай сильно упал.";
Строковая рифма = line1 + "\ n" + line2;  

Если мы работаем в ОС Windows, мы можем использовать « \ r \ n»:

  рифма = line1 + "\ r \ n" + line2;  

Для старой ОС на базе Mac мы можем использовать « \ r»:

  рифма = строка1 + "\ г" + строка2;  

Мы продемонстрировали три метода добавления новой строки, но, к сожалению, они зависят от платформы.

2.2. Использование независимых от платформы разделителей линий

Мы можем использовать системные константы, когда хотим, чтобы наш код не зависел от платформы.

Например, используя System.lineSeparator () для указания разделителя строк:

  рифма = строка1 + System.lineSeparator () + строка2;  

Или мы могли бы также использовать System.getProperty («line.separator») :

  рифма = line1 + System.getProperty ("line.разделитель ") + line2;  

2.3. Использование независимых от платформы символов новой строки

Хотя разделители строк обеспечивают независимость от платформы, они заставляют нас объединять наши строки.

Если мы используем что-то вроде System.out.printf или String.format , то независимый от платформы символ новой строки , % n , можно использовать непосредственно в строке :

  rhyme = "Шалтай-Болтай сел на стену.% NШалтай-Болтай сильно упал.";  

Это то же самое, что и включение System.lineSeparator () в нашу строку, но нам не нужно делить строку на несколько частей.

3. Добавление символов новой строки на страницу HTML

Предположим, мы создаем строку, которая является частью HTML-страницы. В этом случае мы можем добавить тег разрыва HTML
.

Мы также можем использовать символы Unicode «& # 13;» (возврат каретки) и «& # 10;» (перевод строки). Хотя эти персонажи работают, они работают не так, как мы могли бы ожидать, на всех платформах. Вместо этого лучше использовать
для разрывов строк.

Кроме того, мы можем использовать «\ n» в некоторых элементах HTML, чтобы разбить строку.

В целом, это три метода разрыва строки в HTML. Мы можем решить, какой из них использовать, в зависимости от используемого HTML-тега.

3.1. HTML-тег прерывания

Мы можем использовать HTML-тег разрыва
для разрыва строки:

  рифма = строка1 + «
» + строка2;

Тег
для разрыва строки работает почти во всех элементах HTML, таких как ,

,

,  и т. Д.Однако обратите внимание, что это не работает в теге