Содержание

EACH — Перевод на русский

EnglishThe astronauts each got to carry about ten silk flags in their personal kits.

У каждого астронавта было примерно по десять шелковых флагов в личной экипировке.

EnglishNow my place is 90,000 people who are respecting each other, who are not fighting.

Сейчас у нас 90 тысяч человек, которые уважают друг друга, не дерутся друг с другом.

EnglishGoogle recommends that you use fewer than five redirects for each request.

Google рекомендует использовать не более пяти переадресаций для каждого запроса.

EnglishYou can submit up to 500 Sitemap index files for each site in your account.

Для каждого сайта в вашем аккаунте можно отправить до 500 файлов индекса Sitemap.

EnglishI hope you will make each other extremely happy.

Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.

EnglishThe Goals section shows how many conversions you get to each of your site goals.

Количество достигнутых конверсий к каждой цели сайта отражено в отчетах раздела «Цели».

EnglishAnd then each of these little spheres is the size of the Earth in proportion to the Sun.

И поэтому каждая из этих маленьких сфер это размер Земли пропорционально Солнцу.

EnglishAdditionally, IMAP clients store a copy of a message for each label in which it appears.

Кроме того, клиенты IMAP сохраняют копию письма для каждого присвоенного ярлыка.

EnglishOnceinstalled, the tracking code is triggered each time a visitor views the page.

Установленный код отслеживания активируется при каждом посещении страницы пользователем.

EnglishEach of the working groups is composed of all member States of the Commission.

В состав каждой рабочей группы входят все государства — члены Комиссии.

EnglishWhat we really yearn for as human beings is to be visible to each other.

То, к чему мы действительно стремимся как люди — это быть заметными друг для друга.

EnglishSo I want to say a little bit about each of those lives and what we know about them.

Я немного расскажу о каждом из видов жизни о том, что нам известно о них.

EnglishAnd with each iteration of that algorithm, you learn the iterations of the myth.

И с каждым повторением данного алгоритма, вы изучали повторение мифа.

EnglishAnd by night, artificial light in each one emanates and comes out to the outside.

Ночью искусственный свет в каждом из них излучается и выходит наружу.

EnglishIndividual Sitemaps (one for each site) that all reside in a single location.

Отдельные файлы Sitemap (по одному для каждого сайта), находящиеся в одном местоположении.

EnglishThere’s a little plaque on the end that, you know, each buyer gets their name engraved on it.

Знаете, на изголовье есть табличка имя каждого покупателя на ней выгравировано.

EnglishSitemaps (one for each site) that all reside in a single location.

файлы Sitemap (по одному для каждого сайта), находящиеся в одном местоположении.

EnglishPopulation growth’s important, but it’s also about how much each person consumes.

Рост популяции важен, но важнее сколько потребляет каждый человек.

EnglishAnd my motto is that there’s a special place in hell for women who don’t help each other.

И я верю, что в аду есть специальное место для женщин, которые не помогают друг другу.

EnglishOnce each year, the fastest young boy in each hamlet is given the honor of becoming a woman.

Один раз в год самому быстрому мальчику в посёлке оказывается честь стать женщиной.

Местоимения each и every

Местоимение eachкаждый«) употребляется по отношению к ограниченному числу лиц или предметов и может выступать в качестве как местоимения-прилагательного, так и в качестве местоимения-существительного.

В качестве местоимения-прилагательного each ставится перед исчисляемым существительным в единственном числе. Являясь определителем существительного, each исключает употребление артикля перед существительным, к которому относится:


There are new houses on each side of the street.

Each student in our group has a Russian-English dictionary.

На каждой стороне улицы есть новые дома.

У каждого студента нашей группы есть русско-английский словарь.

Когда each употребляется в качестве местоимения-существительного, за ним часто следует предлог

of:


There were four students in the room, and I gave a ticket to each (of them).

Each of us received a ticket to the concert.

В комнате было четыре студента, и я дал билет каждому (из них).

Каждый из нас получил билет на концерт.


N. B.

Each в сочетании с местоимением other образует взаимное местоимение each other — «друг друга«.

They see each other very often.

Они часто видятся (видят друг друга).

Местоимение everyкаждый, всякий«), в отличие от each употребляется в том случае, когда не имеется в виду ограниченное количество лиц или предметов. В качестве местоимения-прилагательного every ставится перед исчисляемым существительным в единственном числе. Являясь определителем существительного, every исключает употребление артикля перед существительным, к которому относится:


Every big plant in Russia has its polyclinic.

I see him every day.

У каждого большого завода в России есть своя поликлиника.

Я вижу его каждый день.

Русское выражение каждый из нас (вас, них)

не может быть переведено на английский язык посредством «every«. В этом случае употребляется местоимение each или everyone: each of us (you, them), everyone of us (you, them). Every в сочетании с body, one и thing образует местоимения everybody, everyone — «каждый, всякий, все» и everything — «всё».

Everybody, everyone и everything выступают только в качестве местоимения-существительного и служат в предложении подлежащим или дополнением. Когда everybody, everyone и everything служат в предложении подлежащим, глагол ставится в единственном числе:


Everybody (everyone) is here.

Everything is ready.

I saw everybody (everyone) there.

Не told me everything about it.

Все здесь.

Всё готово.

Я видел всех там.

Он рассказал мне всё об этом.


N. B.

Every в сочетании с where образует наречие everywhere — «везде«.

Уоu can get this book everywhere. Вы можете достать эту книгу везде.


+thing

+body

+one

+where

Every

everything

всё

everybody

все

everyone

все, каждый

everywhere

везде, повсюду,

всюду

Посмотрите более подробную информацию про местоимение в английском языке >>>>>

Every / Each – Another / (The) other (s)

Every / Each

Используя слова each и every мы говорим сразу обо всех людях или предметах в определенной группе, но при этом употребляем их преимущественно перед существительными в единственном числе. Ex. Each / every student has to write the test. Каждый студент должен написать этот тест. Если существительное обозначает сразу несколько объектов / предметов, между ним и each / every нужно использовать предлог of. Ex. The prime minister has visited each of these capitals at least once. Премьер-министр как минимум по одному разу побывал в столицах каждого из этих государств.

Обычно each и every взаимозаменяемы, но в некоторых случаях их значение может отличаться. Так, every обозначает всю группу людей или предметов в общем и имеет значение «все». Ex. Every ticket has been sold. Все билеты были проданы. В свою очередь each указывает на каждого отдельного представителя группы. Ex. Each ticket cost $ 50. Каждый билет стоил 50 долларов.

  • each / every + singular noun или each / every + of + plural noun – все объекты / предметы в определенной группе
  • every – каждый (=вся группа объектов / предметов в общем)
  • each – каждый (=отдельный представитель группы объектов / предметов)

New status reports on each vulnerable population are being developed. – Готовятся новые доклады о положении каждой уязвимой группы населения.

Fred hated every human except her. – Фред ненавидел каждого человека, кроме нее.

The relevance of each factor will vary with the facts. – Значение каждого фактора варьируется в зависимости от фактов.

Unit 91 Разница между EACH и EVERY, английские местоимения – OK-TESTS.RU

Задания, которые помогут закрепить местоимения EACH и EVERY на практике

Задание 1
Задание 2
Задание 3

Видео урок по теме:

Разница между EACH и EVERY

Слова each и every – “каждый, всякий” – достаточно близки по значению и часто взаимозаменяемы. Они могут использоваться как с существительным, так и сами по себе.

Each time/Every time I see you, you took different. – Каждый раз, как я тебя вижу, ты выглядишь по-другому.

Но между этими местоимениями есть определенные смысловые отличия.

Each – каждый отдельно взятый объект из множества (общее количество объектов небольшое)

Every – все объекты вместе, вся группа, всё множество

Each book you gave me was interesting. – Каждая книга, что ты мне дал, была интересной. (ты мне дал небольшое количество книг)

Carol loves reading. She has read every book in the library. – Кэрол любит читать. Она прочитала каждую книгу в библиотеке (= все книги, всё множество)

Можно сказать each of  (the/them/these и т. д.) и every one of (the/them/these и т.д.)

I’ve read every one of those books. = I’ve read each of those books. – Я прочитала каждую из тех книг.

Each может так же стоять в середине и в конце предложения.

These books cost 10 $ each. – Эти книги стоят 10 долларов каждая.

Разница между everyone и every one

everyone = все, каждый человек
every one – каждый, слово one заменяет повторяющееся существительное

Задания, которые помогут закрепить местоимения EACH и EVERY на практике

Задание 1
Задание 2
Задание 3

Какая разница между each и every?

Подробности
Автор: Карина Гальченко

Опубликовано: 05 февраля 2020

Просмотров: 12501

Несмотря на одинаковый перевод, который даёт словарь, разница между each и every существует. Иногда эти слова взаимозаменяемы, но пренебрегать особенностями их употребления не стоит, так как в отдельных случаях использование every вместо each или наоборот будет звучать в английской речи не совсем натурально.

Разница между each и every

Чаще всего each применяют в тех случаях, когда нужно выделить предметы из числа других, и в этом заключается главная разница между each и every. Причём, следует использовать each, когда речь идёт о небольшом количестве (2-3 лица или предмета). Употребив each в предложении, вы как бы подчёркиваете значение каждого предмета, а не просто повествуете о них в общем. Что касается every, то это слово «дружит» с большим количеством. Его употребление в некотором смысле напоминает all (все, всё). Это слово не выделяет предмет из общего количества ему подобных.

Примеры:

You need to do each task thoroughly.   – Тебе нужно тщательно выполнить каждое задание (подчёркнуто значение каждого задания)

Every task is important. – Каждое задание важно (общий смысл, имеется в виду, что все выполняемые задания важны)

There are three books on the table. Each of them was written by my uncle. – На столе три книги. Каждая из них была написана моим дядей (небольшое количество предметов).

Each every – употребление

Конечно же, есть и другие особенности each и every. Употребление each невозможно, когда нужно уточнить, с какой регулярностью происходит действие. В таких случаях выручит только every.

Примеры:

They meet after work every day. – Они встречаются после работы каждый день.

Linda drinks a cup of green tea every 20 minutes. – Линда выпивает чашку зелёного чая каждые 20 минут.

Также, следует отметить, что предпочтительней использовать every, когда вы повествуете о чём-то абстрактном.

Пример:

Every case is good to discuss. – Каждый случай хорош для обсуждения.

Если в вашем предложении  присутствуют такие слова, как practically, just about, almost, nearly, то используйте every.

Пример:

Almost every student passed the exam. – Почти каждый студент сдал экзамен.

Как говорилось в самом начале статьи, бывают случаи, когда можно применить как each, так и every. Чаще всего это происходит, когда по смыслу не имеет никакого значения, выделяем ли мы каждый предмет из общего числа или нет.

Пример:

Every \ each man must have a family. – У каждого человека должна быть семья (= у всех людей должна быть семья).

Вот и вся разница между each и every!

You have no rights to post comments

Each VS Every. Сходство. Отличия. Упражнения

Мы уже изучали похожие местоимения all, every, everybody, everyone, everything ранее и теперь давайте добавим в эту группу местоимение Each. В отличие от местоимения All (все) местоимения every (each) переводятся каждый и рассматривают каждого человека по отдельности. В этом уроке мы рассмотрим основное отличие Each от Every.

Содержание:

  1. Each Vs Every. Сходства. Отличия
  2. Each Vs Every. Упражнения

* * *

Местоимения Each & Every. Сходства. Отличия

Правило 1. Английские местоимения every & each переводятся каждый и употребляются только перед исчисляемым существительным в един. числе. Местоимение Each может употребляться самостоятельно.


ПРИМЕРЫ
  • Every sentence must have a verb.
  • Study each sentence carefully.
  • The books cost 2 pounds each.

* * *

Правило 2. Every (each) vs Everybody (everyone), Everything

Английские местоимения everybody (everyone), everything — это производные от местоимения every. Они употребляются самостоятельно (без существительного), при этом также согласуются с глаголом в един. числе. Аналогично используются пары — местоимения some (something), any (anything) и др.

ПРИМЕРЫ

  • Every man needs love.
  • Everybody (everyone) needs love.

* * *

Правило 3. Every VS Each. Местоимение every употребляется перед существительным при выборе из неограниченного множества, а each – из ограниченного множества предметов (как правило, небольшого!). Также every  используется при указании, как часто повторяется действие.


ПРИМЕРЫ
  • Every plant needs water and light.
  • Each plant in the room needs light.
  • We speak English every day.

* * *

Правило 4. Запомните: каждый из переводится ТОЛЬКОeach of,  так как имеется в виду ограниченное множество. При этом each of согласуется с глаголом в един. числе.


ПРИМЕРЫ
  • Each of us knows it. ( нельзя everybody of …, нельзя every of …)
  • Each of three brothers had something to say.

* * *

Правило 5. Запомните: конструкции: each other & one another, в которых
  • each other – друг друга (относится к двум лицам или предметам)
  • =one another — один другого (относится к нескольким лицам или предметам)

ПРИМЕРЫ
  1. They praised each other. – Они хвалили друг друга (их было двое).
  2. They praised one another. – Они хвалили друг друга (их было много).

* * *

Местоимения Each & Every. Упражнения

Упражнение 1. Вставьте в предложения each или every.

СРАВНИТЕ: Each = one by one, every = «all»

  1. We use «…..» when we think of things separately, one by one.
  2. «…» is more usual for a small number.
  3. We use «…»  when we think of things as a group.
  4. «…» is more usual for a large number.
  5. The meaning «…» is similar to all.
  6. We use «…» to say how often something happens.

* * *

Упражнение 2. Вставьте в предложения each или every.

  1. I would like to read … book in the library.
  2. … sentence must have a verb.
  3. In a basketball match, … team tries to throw the ball into the other team’s basket.
  4. I get my pocket money … week.
  5. You don’t have to understand … word.
  6. Try to understand the general meaning of … part of the text.
  7. None of the children is the same. … is different.
  8. … man has his faults.

 * * *

Упражнение 3. Переведите не английский.

  1. Каждый школьник знает это правило.
  2. Каждый из них получил приглашение на вечер.
  3. Каждый из детей получил билет в театр.
  4. Перед каждым домом было много цветов.
  5. Каждый человек должен знать свои обязанности.
  6. Каждый из вас должен внимательно прочесть эту статью.
  7. Он приходит сюда каждый вечер.

* * *

Упражнение 4. Вставьте пропущенные возвратные местоимения myself, yourself и др. или each other.

ПРИМЕРЫ

  • Tom and Ann stood in front of the mirror and looked at themselves.
  • How long have Tom and Ann known each other?
  1. At Christmas friends often give ……. presents.
  2. Did the children enjoy …….. when they were on holidays?
  3. Jack and Jill are very happy together. They love ….. very much.
  4. They had an argument last week. They are still not speaking to …..
  5. You are very selfish. You only think of…….
  6. Nora and I don’t see……. very often these days.

* * *

Упражнение 5.  Вставьте every/each или either.

  1. _____ day he comes here and ____ time he asks me the same questions.
  2. There was a tall tree on _____ side of the gate, ______ having a stork’s nest.
  3. There was a huge building on ____ side of the square, _____having a massive arched gate.
  4. There were huge buildings on _____ side of the street and ______ had rows of balconies.
  5. Which would you prefer, the Webster or the Macmillan dictionary? — ____ will do.
  6. He shook hands and had a talk with ____ of us.

Повторяем местоимения дальше?


ОТВЕТЫ
Ответы доступны только для пользователей, оплативших подписку «ОТВЕТЫ».

This entry was posted in Местоимение.

Местоимения both, all, whole, each, every, either, neither, other

Особенности употребления местоимений both, all, whole, each, every, either, neither и other в английском языке.

  • Both (оба, и тот и другой, (и)… и…) употребляется:

a) с существительными или местоимениями во множественном числе в функции подлежащего, дополнения и определения.

Both (the) girls came late. Обе девушки опоздали.
Both (the) sisters are married. Обе сестры замужем.

b) без последующего существительного или местоимения и выступают в функции подлежащего, именной части сказуемого или дополнения.

Did you see our new students? —  Ты видел наших новых студентов?
Yes, I saw both.  Да, я видел их обоих (того и другого).

They are both good students. Они оба хорошие студенты.
It was both cold and wet. Было и холодно, и сыро.

c) в отрицательных предложениях вместо both употребляется местоимение neither.

Neither of them recognized me. Они оба не узнали меня.

  • All (всё, все) — выступает в функции подлежащего, дополнения, определения или существительного-приложения.

С исчисляемыми существительными во множественном числе употребляется со значением «все».

All the students have passed their examinations. Все студенты сдали экзамены.

С неисчисляемыми существительными употребляется со значением «весь», «вся», «всё». Артикль the, притяжательные и указательные местоимения ставятся после all.

Не spent all his money. Он истратил все свои деньги.
Не wants to know all the information about it. Он хочет знать всю информацию об этом.

Примечание. Перед исчисляемыми существительными в единственном числе вместо all обычно употребляется the whole.

The whole city was destroyed. Весь город был разрушен.

  • Whole (весь, целый) — употребляется перед существительным в единственном числе в функции прилагательного — определения.

They skated the whole day yesterday. Они катались на коньках вчера целый день.
The whole world knows the first cosmonaut — Yuri Gagarin. Весь мир знает первого космонавта — Юрия Гагарина.

  • Each (каждый) — выступает в функции подлежащего, дополнения и определения.

Each of them was given a task. Каждый получил задание.
Each actor was given flowers. Каждому актёру дали цветы.

  • Every (каждый, всякий) имеет более общее значение, приближающееся к значению all (всё, все).

Every student must attend the lectures. Каждый студент должен посещать лекции.
Every man carried a torch. Каждый (человек) нёс факел.

Местоимение every является составной частью неопределенных местоимений everybody, everyone — все, каждый, everything — всё.

Everybody knows this athlete. Каждый знает этого спортсмена.
Everyone turned to him. Все (сразу) повернулись к нему.

He did everything to help her.
Он делал всё, чтобы помочь ей.

  • Either — один из двух, тот или другой, любой.

There are two tickets. You may take either of them.
Здесь два билета. Ты можешь взять любой из них.

НО: Either как наречие употребляется в отрицательных предложениях в значении «также» (в этом же значении в утвердительных предложениях употребляется so).

Не didn’t go there and she didn’t go either. (= Не didn’t go and neither she did).
Он не пошел туда, и она тоже не пошла. (Он не пошел, и она тоже не пошла.)

I went out and she went out too. (= I went out and so did she).
Я вышел, и она также вышла.

  • Neither (ни тот ни другой, никто) является отрицательной формой местоимения either.

Neither of the pupils answered this question. Никто из учеников не ответил на этот вопрос.
Which did you buy? Neither.  —  Что (который.,.) ты купил? Ничего (ни тот ни другой…).

  • Other, another — другой.

Не likes to read science fiction and doesn’t read other books.
Он любит читать фантастику и не читает другие книги.

Some went to the buffet others remained in the hall.
Некоторые пошли в буфет, другие остались в зале.

Another pupil answered his question. 
Другой ученик ответил на его вопрос.

Заметьте:

Местоимение another имеет два значения:

1) «другой» в смысле «отличный от какого-то другого»:

This dress is too expensive, give me another one.
Это платье слишком дорогое, дайте (покажите) мне другое (более дешевое в отличие от первого).

2) «ещё один, дополнительный»:

Will you have another cup of coffee?
Хотите ещё чашечку кофе?

Имя существительное

Имя существительное в английском языке — это часть речи, которая обозначает то, о чем говорится в предложении, т. е. все то, о чем можно спросить: «кто это?» или «что это?».

Определение для изучающих английский язык из Словаря учащихся Merriam-Webster

1 каждый / ˈIːtʃ / прилагательное

Определение КАЖДОГО изучаемого

: каждый из двух или более людей или вещей рассматривается отдельно
  • Веревка была привязана к каждому концу лодки по .

  • У каждого ученика были разные объяснения.

  • Каждый ученик выложился на полную. = Каждый ученик сделал все, что мог. = ( неофициально ) Каждый ученик сделал все, что мог.

  • Каждому один из них постарался.= ( неофициальный ) Каждый один из них постарался.

  • Каждому один из нас прошел по очереди. [= каждый по очереди]

  • Каждый стоит 50 центов. [= каждая стоит 50 центов]

каждый

— используется как более сильный способ сказать каждое

2 каждый / ˈIːtʃ / местоимение

2 каждый

/ ˈIːtʃ /

местоимение

Определение КАЖДОГО изучаемого

: каждый
  • Каждого из нас пришлось по очереди. = У нас , каждый прошел по очереди.

  • Каждая (из них) стоит 50 центов.

  • Они каждый, постарались. = У них , каждый постарался.

каждому свое

или же каждому свое

— раньше говорили, что другие люди могут любить разные вещи, чем вы

3 каждый / ˈIːtʃ / наречие

Определение КАЖДОГО изучаемого

каждый — WordReference.

com Словарь английского языка

WordReference Словарь американского английского для учащихся. © 2021
каждый / itʃ / USA произношение прил.
  1. каждый из группы из двух или более членов, рассматриваемых индивидуально или по одному: [перед исчисляемым существительным в единственном числе] У каждого учащегося есть свое решение проблемы. [После существительного или местоимения во множественном числе] У каждого учащегося есть другое решение проблемы.

пр.
  1. каждый индивидуально;
    каждый: У каждого свое решение проблемы. [~ + Of + the / my / these / etc. + Существительное во множественном числе] У каждого из этих учеников свое решение проблемы.

нареч.
  1. к, от или для каждого;
    за штуку: ручки стоят по доллару каждая.
    Местоимения или прилагательные каждый раз контрастируют по значению, но иногда их путают или неправильно используют, потому что за обоими могут следовать существительное в единственном числе: Каждый / Каждый ученик — победитель. каждый из них разделяет группу на отдельных лиц, но каждый подчеркивает сходство всех участников группы: каждый пианист играет эту пьесу немного по-своему. Каждый пианист играет это произведение одинаково.
    Когда каждое прилагательное следует за подлежащим множественного числа, глагол соответствует подлежащему: В каждом доме есть центральное отопление. Когда каждое используется как местоимение, оно единственное число;
    , когда за ним следует фраза из , содержащая существительное или местоимение во множественном числе, требуется глагол в единственном числе: Каждый из кандидатов высказался по проблеме. Однако глаголы множественного числа часто встречаются даже в отредактированном письме. Руководства по использованию также советуют, чтобы при обращении к каждому с помощью местоимения, местоимение должно быть в единственном числе: у каждого члена клуба был свой проект, но использование местоимений во множественном числе в США увеличивалось, так как в каждый член клуба имел свой собственный проект. , частично, чтобы избежать сексизма (то есть использование его или ее , имея в виду его или ее). Этим же образцам согласования местоимений следуют любой, кто угодно, все, все, никто, кто-то, и кто-то. См. Также они.

Полный словарь американского английского WordReference Random House © 2021
каждый (ēch), США произношение прил.
  1. каждый из двух или более рассматривается индивидуально или по отдельности: каждый камень в здании; коридор с дверями в каждом конце.

пр.
  1. каждый индивидуально;
    каждого: у каждого было свое решение проблемы.

нареч.
  1. к, от или для каждого;
    за штуку: по доллару каждая.
  • bef. 900; Среднеанглийский eche, Древнеанглийский ælc, эквивалент . на ā ever (см. ay 1 ) + ( ge ) līc alike; Родственны древневерхненемецкому ēo-gilīh, старофризскому ellīk, голландскому, нижненемецкому elk
    • 1. См. Соответствующую запись в Несокращенный. Каждый, каждый из них имеет одинаковое распределительное значение. Из двух или более элементов, составляющих агрегат, каждый по очереди обращает внимание на отдельные элементы: каждый дочерний элемент (из рассмотренных и перечисленных) получил большое яблоко. Каждый подчеркивает инклюзивность или универсальность: Каждый ребенок (из всех существующих) любит играть.
    После прилагательного each всегда следует существительное в единственном числе: каждый человек; Когда прилагательное следует за существующим во множественном числе, глагол соответствует подлежащему: все они одеваются в разных стилях. В каждом доме есть центральное отопление. Когда местоимение каждое стоит непосредственно перед глаголом, всегда используется глагол в единственном числе: Каждый приходит (а не приходит ) из другой страны. Когда за местоимением следует фраза из , содержащая существительное или местоимение во множественном числе, глагол имеет тенденцию быть множественным: каждый из кандидатов сказал (или ) по данному вопросу. Некоторые руководства по использованию утверждают, что только глагол в единственном числе является правильным, но глаголы во множественном числе часто встречаются даже в отредактированном письме. Также иногда говорят, что каждое местоимение всегда должно упоминаться с помощью местоимения в единственном числе, но, опять же, фактическое употребление часто не наблюдается это ограничение: у каждого члена нашего садового клуба были свои особые интересы.В наиболее формальной речи и письме глаголы и местоимения в единственном числе встречаются чаще, чем во множественном числе: у каждого члена … были свои особые интересы. Использование форм множественного числа, особенно местоимений множественного числа, в Соединенных Штатах растет, частично из-за желания чтобы избежать использования он или его для обозначения женщины. Все, кто угодно, все, все, никто, кто-то и кто-то следуют тем же общим образцам согласования местоимений, что и каждый. См. Также они.

Краткий английский словарь Коллинза © HarperCollins Publishers ::

каждый / iːtʃ / определитель
  1. каждый (один) из двух или более рассматривается индивидуально: каждый день, каждый человек
  2. ( как местоимение ): каждый дал в соответствии со своими способностями
adv
  1. for, to, или от каждого; за штуку: по четыре яблока
Этимология: староанглийский ǣlc; относится к древневерхненемецкому ēogilīh, старофризскому ellik, голландскому elk
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Каждый является местоимением единственного числа и должен использоваться с глаголом единственного числа: каждый из кандидатов был ( не были ) опрошены отдельно

каждый, ‘ также встречается в этих записях (примечание: многие из них не являются синонимами или переводами):


— Мы собираемся с семьей пообедать, а потом дарим друг другу подарки.
, <как ни смутно> они увидели друг друга, они не смогли бы сделать это без помощи огня.
… он сказал мне нечто подобное с тех пор, как мы <знали друг друга, встречались>.
… тени обнимали друг друга …
… они разговаривали друг с другом …
… понимаем друг друга так же хорошо, как и мы.
….. до конца каждого месяца
… по одному представителю от каждой страны …
.NET Standard 1.0, 1.1 и 1.2 каждое <перекрытие> <перекрытие> с
‘сравнить.. друг с другом »или« сравнить … друг с другом »
« Делает / делает »каждый из ваших братьев …
« Каждый из них »или« Каждый из которых «
» каждый сделал наблюдение » или «каждое сделанное наблюдение»?
‘каждый элемент аккомодации’
‘каждый’ как наречие
‘каждый’ или ‘друг друга’
‘Высокий’ и ‘низкий’, ‘большой’ и ‘маленький’, ‘хороший’ и ‘плохой’ — противоположности / противоположности друг друга
«выбивали комочки» друг из друга [пинали]
«<Каждому, своему, или ей, или себе>, я полагаю», — сказал я. «Так в чем же дело?»
«Зеленый корпус» из пяти тысяч человек — по одному на деревню в каждой стране.
«лежат друг на друге»,
«мы будем любить каждое сотворенное существо до предела наших возможностей для любви»
() дней раньше месяц
(?) следующий за каждым предметом
(…) в возрасте 18 лет каждый
(каждый) один (сравнительный), чем следующие
(дать вам) по шесть штук каждому или каждому?
(Пунктуация) … исключите друг друга () например, быстро ….
[Это / Они] 5 долларов за штуку / 3 за 10 долларов / купи два, получи скидку 20%
[На каждую конкретную вещь], спроси : Что это само по себе?
подробнее…
Найдите «each» на Merriam-Webster
Найдите «each» на dictionary.com

На других языках: Испанский | Французский | Итальянский | Португальский | Румынский | Немецкий | Голландский | Шведский | Русский | Польский | Чешский | Греческий | Турецкий | Китайский | Японский | Корейский | Арабский

каждый — браузер Perldoc

При вызове хеша в контексте списка возвращает список из 2 элементов, состоящий из ключа и значения для следующего элемента хеша. Только в Perl 5.12 и более поздних версиях он также возвращает индекс и значение для следующего элемента массива, чтобы вы могли перебирать его; старые версии Perls считают это синтаксической ошибкой. При вызове в скалярном контексте возвращает только ключ (а не значение) в хеш-функции или индекс в массиве.

Хеш-записей возвращаются в явно случайном порядке. Фактический случайный порядок зависит от данного хеша; одна и та же серия операций с двумя хешами может привести к разному порядку для каждого хеша.Любая вставка в хеш может изменить порядок, как и любое удаление, за исключением того, что самый последний ключ, возвращенный для каждого ключа или , может быть удален без изменения порядка. Пока данный хэш не изменен, вы можете полагаться на ключей, , , значения и , каждый , чтобы многократно возвращать один и тот же порядок друг друга. См. «Атаки на алгоритмическую сложность» в perlsec для получения подробной информации о том, почему порядок хеширования является случайным. Помимо гарантий, предоставленных здесь, точные детали алгоритма хеширования Perl и порядка обхода хеша могут быть изменены в любом выпуске Perl.

После того, как каждый возвратил все записи из хеша или массива, следующий вызов каждого возвращает пустой список в контексте списка и undef в скалярном контексте; следующий вызов, следующий за , что перезапускает итерацию. Каждый хэш или массив имеет свой собственный внутренний итератор, к которому обращаются , каждый из , ключей и значений . Итератор неявно сбрасывается, когда каждый достигает конца, как только что описано; его можно явно сбросить, вызвав ключей или значений хеша или массива, или путем ссылки на хеш (но не на массив) в контексте списка.Если вы добавляете или удаляете элементы хэша во время итерации по нему, влияние на итератор не определено; например, записи могут быть пропущены или дублированы — так что не делайте этого. Исключение: всегда безопасно удалять элемент, последний раз возвращенный каждые , поэтому следующий код работает правильно:

  while (my ($ key, $ value) = каждый% хеша) {
    напечатать $ key, "\ n";
    удалить $ hash {$ key}; # Это безопасно
}  

Связанные хэши могут иметь другое поведение упорядочивания по сравнению с реализацией хешей в Perl.

Итератор, используемый , каждый присоединен к хешу или массиву и используется всеми итерационными операциями, применяемыми к одному и тому же хешу или массиву. Таким образом, все случаи использования каждого в одном хэше или массиве продвигают одно и то же местоположение итератора. Все случаи использования , каждый , также подлежат сбросу итератора посредством любого использования ключей или значений в одном и том же хеш-коде или массиве, или хешем (но не массивом), на который ссылаются в контексте списка. Это делает каждого цикла на основе довольно хрупким: легко попасть в такой цикл, когда итератор уже частично прошел через объект, или случайно нарушить состояние итератора во время выполнения тела цикла. Достаточно просто явно сбросить итератор перед запуском цикла, но нет способа изолировать состояние итератора, используемое циклом, от состояния итератора, используемого чем-либо еще, что может выполняться в теле цикла. Чтобы избежать этих проблем, используйте цикл foreach вместо , а каждый цикл .

Это распечатает вашу среду как программа printenv (1), но в другом порядке:

  while (my ($ key, $ value) = each% ENV) {
    напечатайте "$ key = $ value \ n";
}  

Начиная с Perl 5.14, экспериментальная функция позволила каждому взять скалярное выражение. Этот эксперимент был признан неудачным и был удален в Perl 5.24.

Начиная с Perl 5.18, вы можете использовать каждый в цикле и , который будет устанавливать $ _ на каждой итерации. Если либо каждое выражение , либо явное присвоение каждое выражение скаляру используется как , а / для условия , то условие фактически проверяет определенность значения выражения, а не его регулярную истинность. ценить.

  при этом (каждый% ENV) {
    печать "$ _ = $ ENV {$ _} \ n";
}  

Чтобы не запутать потенциальных пользователей вашего кода, которые используют более ранние версии Perl, загадочными синтаксическими ошибками, поместите такие вещи в начало файла, чтобы указать, что ваш код будет работать только на Perls недавнего выпуска :

  используйте 5.012; # поэтому ключи / значения / каждый работает с массивами
используйте 5.018; # поэтому каждый присваивает $ _ за один раз, пока тестирует  

См. Также ключи , значения и сортируют .

Logic / Каждый блок • Svelte Tutorial

Логика / Каждый блок а. Основыb. Добавление данных. Динамические атрибутыd. Stylinge. Вложенные компоненты f. HTML-тегиg. Создание appa. Заданияb. Декларацияс. Заявленияd. Обновление массивов и объектовa. Объявление propsb. Значения по умолчанию c. Выкладываю пропсы. Если блокирует b. Остальные блоки Иначе — если блокирует d. Каждый блок. Ключ каждый блок f. Жду блоков. События DOMb. Встроенный обработчик. Модификаторы события d. Компонент eventse.Пересылка событийf. Пересылка событий DOM. Текстовый ввод b. Числовой ввод Флажок inputd. Групповой ввод. Textarea inputf. Выберите привязкиg. Выберите multih. Довольные биндинги. Каждый блок bindingsj. Медиа-элементы. Размерыl. Thism. Компонент bindingsa. onMountb. onDestroyc. beforeUpdate и afterUpdated. тика. Записываемые магазиныb. Автоматическая подписка Читаемые магазиныd. Производные storese. Индивидуальные магазиныf. Магазин bindingsa. Tweenedb. Springa. Директива перехода b. Добавление параметров c. Внутри и снаружи.Пользовательский переход CSS. Пользовательские переходы JSf. Переходные событияg. Местный переход. Отложенный переходa. Директива animate. Директива использования b. Добавление параметровa. Директива класса b. Сокращенная директива класса. Slotsb. Резервный слот Именованные слотыd. Проверка наличия слота. Игровой реквизит. setContext и getContexta. б. c. d. bindingse. f. g. а.Совместное использование кодаb. Exportsa. Тег @debug. Поздравляю!

Если вам нужно перебрать списки данных, используйте каждый блок :

    

Выражение (в данном случае кошек ) может быть любым массивом или подобным массиву объектом (то есть имеет свойство длины ).Вы можете перебирать универсальные итерации с , каждый [... итерируемый] .

Вы можете получить текущий индекс в качестве второго аргумента, например:

  {#each cats as cat, i}
  • {i + 1}: {cat. name}
  • {/ each}

    При желании вы можете использовать деструктуризацию — по для каждого кота как {id, name} — и заменить cat.id и cat.имя с идентификатором и именем .

    Покажите мне

    День святого Валентина: они любят друг друга, но Ковид разлучил их

    Париж (CNN) — Когда Риетт Баденхорст вернулась домой после операции по лечению рака в Южной Африке, все, что мог сделать ее жених Стив Манн, — это утешить ее по телефону. полностью из Великобритании. Риэтт хотела бы, чтобы он был с ней.

    «Друзья и семья помогают, но это не одно и то же», — говорит она CNN.«Видеозвонки помогают, но это не то же самое … Мы хотим поддержать друг друга, когда кому-то грустно и чувствуешь себя подавленным».

    Баденхорст и Манн начали встречаться в 2016 году и обручились три года спустя. Они не виделись больше года, даже после того, как Баденхорст поставил диагноз «рак».

    Это одна из многих не состоящих в браке пар разных национальностей, которые, разделенные запретом на поездки из-за коронавируса, проведут в этом году День святого Валентина отдельно от своих близких.

    Это началось в марте прошлого года, когда растущая обеспокоенность по поводу вируса побудила Соединенные Штаты ввести ограничения для большинства путешественников из Шенгенской зоны Европы и Бразилии.

    Многие другие страны ввели собственные запреты на поездки. В большинстве случаев допускаются исключения, но только для супругов — не состоящие в браке партнеры и их семьи остаются в подвешенном состоянии.

    Нетрадиционные семьи разлучены

    Рекка Моркада осталась с Элизабет Энн Шеннон и сыном Коэна Лейном.

    Предоставлено Элизабет Энн Коэн

    С 2016 года Элизабет Энн Шеннон четыре раза в год ездила из Оклахомы на Филиппины, чтобы навестить свою невесту Рекку Моркаду. Ее сын Лейн — один из пяти детей, которых она родила от бывшего мужа Эда, — даже приходил с ней дважды.

    «Мы считаем, что это семья для нас, это может быть необычно, но это наша семья, и она отлично работала четыре с половиной года», — говорит Шеннон CNN.

    Поскольку и Филиппины, и Соединенные Штаты ввели строгие ограничения на поездки, Шеннон и Моркада не виделись больше года.

    «Не могу дождаться, когда ты вернешься домой к своей семье из Оклахомы», — пишет Шеннон своему партнеру на Facebook. «Мы нуждаемся в вас с нами и скучаем по вам».

    «Архаическое правило»

    Оффели Эпаин почти восемь месяцев не может видеться со своим шри-ланкийским партнером Януком Де Сильвой.

    Courtesy Offely Epain

    По данным исследования Pew Research Center, более половины американских миллениалов не женаты, а те, кто вступают в брак, вступают в брак позже. Подобные тенденции наблюдаются и в Европе.

    «Это уже не 1850 год», — говорит Оффели Эпен, французская жительница Лондона, которая не может видеться со своим шри-ланкийским партнером почти восемь месяцев. «Мы должны выйти за рамки этого архаичного правила, согласно которому пары признаются только тогда, когда они состоят в браке».

    Она говорит, что правила, согласно которым отдельные правила для незамужних пар, «не по возрасту, в мире глобализации, который до сих пор позволял нам свободно передвигаться, встречаться с кем угодно и влюбляться в людей другой национальности.»

    » Конечно, у вас могут быть очень преданные пары, которые вместе уже много лет и не женаты; или пары, которые не могут жить в одной стране по какой-либо причине, это просто продукт изменения мира », — добавляет американка Мэгги Фостер, влюбленная в французского докторанта Александра Портье.

    « Вот это было закрылись, не задумываясь о действительно драматических последствиях, которые это оказало на жизни некоторых людей, — продолжает она.

    Борьба за признание

    «Группа быстро взорвалась, — говорит она.Его члены объединили усилия с другими группами, такими как Love Not Tourism, и лоббировали избранных представителей с целью добиться отмены правил для не состоящих в браке пар — так называемые исключения для влюбленных. В июле Дания стала первой страной, предоставившей исключения для влюбленных. За ними последовали и другие страны, в том числе Австрия, Нидерланды, Германия и Франция, поскольку Европейская комиссия призвала все страны разрешить въезд парам, не состоящим в браке.

    «Я очень горжусь тем, что мы сделали», — говорит Фостер. «Это стало органическим массовым движением, мы заставили правительства обратить на нас внимание.Европейские правительства были намного более отзывчивы, чем США ».

    Различные процедуры

    Беатрис Вайле и Джексон Уильямс получили исключение от Франции.

    CNN

    В то время как Дания требует только подписанного заявления, Франция требует всеобъемлющего документы, включая историю отношений, фотографии пары, штампы в паспорте из совместных поездок, все, что доказывает «романтические отношения с французским гражданином в течение как минимум шести месяцев до закрытия границ», согласно заявлению Министерства иностранных дел.

    По официальным данным, Франция выдала 2570 льгот для возлюбленных. Среди счастливых пар были французский фармацевт Беатрис Вайле и американский оперный певец Джексон Уильямс.

    «Мы сделали 31-страничный файл со всем, что смогли найти: подписанное письмо, наши фотографии, штампы в паспорте и все такое», — говорит Вайле. «Это была большая работа, но она того стоила».

    Некоторые документы, необходимые Джексону Уильямс и Беатрис Вайле для подтверждения их отношений.

    CNN

    «Я так благодарен, что у нас есть шанс увидеть друг друга во время пандемии — для нас я чувствую, что это было очень легко по сравнению с другими парами», — говорит Вайле после воссоединения с Уильямсом в Париже в январе. 30.

    В ногу с новостями

    Жасмин Джаспер (справа) направляется в Нью-Йорк, чтобы воссоединиться с партнером Энтони Потоцки.

    Предоставлено Жасмин Джаспер и Энтони Потоцки

    Ограничения на поездки из-за коронавируса меняются еженедельно. Открыв свои границы прошлым летом, когда стихла первая волна инфекций, европейские страны снова начали их закрывать.

    4 февраля Франция заявила, что прекратит предоставлять льготы парам, не состоящим в браке, чтобы предотвратить распространение новых вариантов.

    Министерство иностранных дел Франции заявило CNN, что возобновит процедуру только «в зависимости от состояния здоровья». Нидерланды также перестали допускать в страну пары из дальних стран.

    «В большинстве случаев я стараюсь не смотреть в социальных сетях о правилах путешествий, потому что, если это плохо, мне станет хуже», — говорит итало-немецкая танцовщица Жасмин Джаспер.

    «Но в то же время я хочу быть в курсе 24/7».

    Джаспер разговаривала с CNN из отеля в Сербии, где она провела две недели, прежде чем смогла воссоединиться со своим парнем Энтони Потоцки в Нью-Йорке.

    «Мы просто хотим быть с нашими близкими, создавать нашу жизнь и укреплять наши семьи». — говорит Жасмин Джаспер, верно.

    Предоставлено Жасмин Джаспер и Энтони Потоцки

    Сербия в настоящее время не включена в список запрещенных для поездок в США, а это означает, что Джаспер должен иметь возможность поехать в Соединенные Штаты после более чем 14 дней в Белграде, если правила не изменятся.

    Требования ко всем путешественникам постоянно меняются, и страны принимают новые правила, такие как самофинансирование карантина в отелях или тесты до отъезда и после прибытия.Джаспер надеется, что это сделает путешествие более сложным, и это откроет странам путь к безопасному открытию границ.

    «Мы стремимся к карантину, тестированию и обеспечению безопасности всех», — говорит она. «Мы не хотим болеть; мы не хотим, чтобы другие заболели. Мы просто хотим быть с нашими любимыми, создавать свою жизнь и укреплять наши семьи».

    Взгляд в будущее

    Хавьер из Испании и его казахская невеста Назым наняты с конца 2019 года.

    Предоставлено Хавьером D

    В декабре 2019 года, когда Хавьер вернулся в Испанию после отпуска с Казахом Назым, он только что сделал ей предложение.

    «Мы вернулись в наши страны очень счастливыми, мечтающими о совместной жизни», — рассказывает CNN Хавьер, который не хотел называть свою фамилию по личным причинам.

    Но, по его словам, жизненный проект «был парализован более чем на год из-за неуверенности в том, что он не знает, как долго это продлится, и из-за боли от того, что в это трудное время будет далеко.

    «Мечта о возможности разделить нашу жизнь, создать семью и разделить будущее вместе делает нас сильными и полными энергии, чтобы бороться день за днем».

    С усилением пограничных ограничений некоторые пары, живущие на больших расстояниях, пересматривают свои жизненные планы в поисках большей безопасности.

    Некоторые уступают условностям и даже строят свадебные планы.

    «Многие пары рассматривают возможность пожениться сейчас, что является иронией», — говорит Мэгги Фостер, которая общалась со многими парами через свою группу в Facebook.

    Анне Либерман из Нью-Йорка посчастливилось получить освобождение для возлюбленной на посещение своего партнера Клемана Ру во Франции в декабре. Тем не менее, оба говорят CNN, что пандемия заставила их пересмотреть свои приоритеты.

    Хотя Ру любит свою работу в Париже, пандемия заставила его понять, что ему следует «поторопиться», чтобы попытаться жить ближе к Либерману.

    Либерманн добавляет: «Мы оба тщательно обдумывали, что делать дальше после пандемии, поэтому нам не нужно проходить через это снова.»

    Примечание редактора: в более ранней версии этой истории фамилия Элизабет Энн Шеннон была неверно идентифицирована.

    каждая | Cypress Documentation

    Итерировать по структуре, подобной массиву (массивы или объекты со свойством длины ).

      .each (callbackFn)
      

    Использование

    Правильное использование

      cy.get ('ul> li'). Each (() => {...})
    cy.getCookies (). каждый (() => {...})
      

    Неправильное использование

     
    cy.each (() => {...})
    cy.location (). each (() => {...})
      

    Аргументы

    callbackFn (Функция)

    Передайте функцию, которая вызывается со следующими аргументами:

    Выводит

    Элементы DOM

    Итерация по массиву элементов DOM

      cy
      . получить ('ul> li')
      .each (($ el, index, $ list) => {
        
        if ($ el.someMethod () === 'что-то') {
          
          
          cy.wrap ($ el) .click ()
        } еще {
          
        }
      })
      

    Исходный массив всегда возвращается

    Независимо от того, что возвращается в функции обратного вызова, .each () всегда будет возвращать исходный массив.

      cy
      .get ('li'). should ('иметь.length', 3)
      .each (($ li, index, $ lis) => {
        вернуть "что-то еще"
      })
      .затем (($ lis) => {
        ожидать ($ lis) .to.have.length (3)
      })
      

    Обещания

    Обещания ожидаются

    Если ваша функция обратного вызова возвращает обещание , оно будет ожидаться перед итерацией по следующему элементу в коллекции.

      cy.wrap ([1, 2, 3]). Each ((num, i, array) => {
      вернуть новый Cypress.Promise ((resolve) => {
        setTimeout (() => {
          разрешить()
        }, число * 100)
      })
    })
      

    Ранний возврат

    Остановка каждый досрочно

    Вы можете остановить . each () зацикливается раньше, возвращая false в функции обратного вызова.

    Требования

    Утверждения

    Таймауты

    • cy.each () не регистрирует в журнале команд

    КАЖДОГО … В чем разница?

    На первый взгляд, «каждый» и «каждый» — одно и то же. Но когда мы смотрим на другие примеры, мы видим, что они действительно разные!

    Иногда они могут быть взаимозаменяемыми.Правильное использование — это больше о ощущениях, а не о структуре. Например, «Каждый из вас особенный» и «Каждый из вас особенный» — оба правильные, но чувства немного различаются для каждого.

    Присоединяйтесь к программе Go Natural English, чтобы улучшить свой английский

    Говорить по-английски — это значит иметь значение

    Например, «У каждого варианта есть свои плюсы и минусы». верно.

    Также: «У каждого варианта есть свои плюсы и минусы». верно.

    Я даже могу использовать их вместе: «Каждый из вас важен для меня». Я использую их вместе, чтобы подчеркнуть.

    Другой пример: «Я отвечал на каждое письмо». для акцента.

    Но если мы посмотрим на другие примеры, мы увидим, что они могут действительно отличаться! Важно продумать смысл, который вы хотите передать, и ситуацию. Без контекста правила грамматики становятся неясными.

    Если правила становятся непреодолимыми, посмотрите мой пост «Три шага, чтобы оставаться мотивированными, чтобы говорить по-английски».

    Когда использовать Каждые

    Быстрый совет 1: «Каждый» представляет собой группу, иногда может быть взаимозаменяем со словом «все»

    «Все здесь согласны» или «все согласны» для акцента на коллективной группе.

    Когда использовать каждый

    Подсказка 2: «Каждый» больше связан с уникальной личностью.

    Например: «Каждый из вас особенный».

    Каждый — это способ увидеть членов группы как индивидуумов, а каждые — способ увидеть группу как ряд членов, сгруппированных в одно целое.

    Могут использоваться только с исчисляемыми существительными. Обычно они используются с существительными в единственном числе и ставятся перед существительным. Во многих случаях они взаимозаменяемы.

    Каждый номер может также использоваться с существительными и местоимениями множественного числа, но после него должен стоять «of». Каждые нельзя использовать с существительными во множественном числе.

    ПРИМЕРЫ

    Допустим, мы говорим о переезде в Майами, Нью-Йорк или Даллас. Могу сказать:

    У каждого города есть свои плюсы и минусы.

    НО, если бы я рассматривал только два города, скажем, Майами или Нью-Йорк, было бы также правильным и распространенным сказать:

    У обоих городов есть свои плюсы и минусы.

    Каждый может выражать разные точки ряда, особенно с помощью выражений времени. Каждый работает одинаково, но встречается реже.

    ПРИМЕРЫ

    Каждое утро пью кофе.

    Go Natural English публикует новые видео на YouTube каждую неделю.

    Я звоню маме каждую неделю.

    Каждое воскресенье я покупаю большую часть еды на неделю.

    Расскажите в комментариях, чем вы занимаетесь каждый день.

    Говоря об одном

    Когда вы говорите об одном, вы можете использовать «каждый» или «каждый».

    Каждый человек должен пить воду.

    У каждого человека есть любимый напиток.

    Каждый против каждого, говоря о двух вещах

    Но слово «каждый» не работает, когда вы говорите о двух предметах.В слове каждый (или оба) используется, когда речь идет только о двух объектах. Рассмотрим эти примеры:

    У меня в каждом ухе серьги. (но я думаю, что «оба» здесь звучат лучше)

    Или, я ношу серьги в каждом из моих ушей.

    У меня серьги в обоих ушах.

    Каждый против каждого, когда говорят о более чем двух вещах

    Когда квантификатор относится к более чем двум объектам, каждый, и каждый, иногда могут использоваться как взаимозаменяемые.Посмотрите на предложения ниже:

    Я сыграл по каждую песню в альбоме.

    Я играл каждую песню на альбоме.

    Дополнительные объяснения и примеры со смешанными сложносоставными существительными


    Все против каждого


    Местоимение каждый может быть заменен кем угодно. Он используется для обозначения всех людей в группе.

    Написано двумя словами, каждое из них подчеркивает каждого человека, составляющего группу, и означает каждого человека.

    Например:

    Хочу поблагодарить каждого из вас, кто оставит комментарий.

    Хочу всех поблагодарить.

    Каждая версия — это та версия, которую вы хотите, если за ней следует фраза «из».

    Ежедневно и каждый день

    Во-первых, каждый день — это прилагательное, поэтому, если вы хотите изменить существительное, вы захотите использовать каждый день . Во-вторых, каждый день является синонимом фразы каждый день .Если вы можете заменять каждый день словами каждый день , и это все еще имеет смысл, то фраза из двух слов, вероятно, верна.

    Например:

    Повседневные вещи Я использую каждый день , включая мой iphone, сумочку, кофеварку и солнцезащитные очки.

    Мой повседневный распорядок включает медитацию, приготовление пищи, чтение и работу.

    Все против всего


    Было сказано, что каждая вещь предлагает вещи как отдельные предметы или единицы, тогда как все предлагает все предметы как коллективную единицу.Я попытался проиллюстрировать это следующими примерами.

    Все в этом меню вредно для вас.

    Все в этом меню вредно для вас.

    Примерно в 1850 году люди стали больше использовать «все» как одно слово и редко использовали «все» как два слова, если не было резкого акцента на каждом уникальном отдельном элементе.

    Каждый раз против Каждый раз

    Каждый раз — это всегда два слова, а не составное существительное.

    Идиоматическое использование


    Вот лишь пара распространенных идиоматических фраз, в которых используются «каждый» и «каждый».”

    Каждому свое

    Это означает, что у каждого человека свое мнение

    Я бы, наверное, не сказал, что ношу серьги в каждом ухе — для меня это звучит очень странно. Я бы сказал: «У меня серьги в обоих ушах». ИЛИ «Я ношу РАЗНЫЕ серьги в каждом ухе».

    Мы не говорим, что каждый человек имеет право решать свою судьбу. Мы говорим «каждый». Фактически, если вы погуглите термин «каждый мужчина…». он автоматически перенаправит на результаты для каждого мужчины.

    Каждый сам за себя!

    Эта фраза означает, что каждый несет ответственность за себя.

    ПРОЙДИТЕ ВИКТОРИНГ: КАЖДЫЙ ПРОТИВ. КАЖДЫЕ

    Начать викторину

    Ваш ответ:

    Правильный ответ:

    Далее

    У вас {{SCORE_CORRECT}} из {{SCORE_TOTAL}}

    .